【PC版】Minecraftの日本語訳に関する雑談スレ Part2【翻訳】 [無断転載禁止]©2ch.net

PC版Minecraftの日本語版の翻訳について気軽に雑談するスレです。
Minecraftの日本語訳は、翻訳サイト「Crowdin」に登録すれば誰でも提案・投票を行えます。
https://crowdin.com/project/minecraft/ja#

・次スレは>>950が宣言してから立ててください。立てられない場合は代理を指定。その際、1行目の「!extend:on:vvvvv:1000:512」を忘れずに書くようにしてください。
-

※前スレ
【PC版】Minecraftの日本語訳に関する雑談スレ Part1【翻訳】
http://wktk.2ch.net/test/read.cgi/minecraft/1457847346/
VIPQ2_EXTDAT: default:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured

827名無しのスティーブ (ドコグロ MM22-PEOT)2018/03/14(水) 13:15:33.03ID:3TstBQ6zM
翻訳者ですって自慢したいんだから案を出すのを止める訳無いわな

828名無しのスティーブ (ワッチョイ fb16-9tdc)2018/03/14(水) 13:57:55.68ID:yaorKxos0
亀仙人の英wikiにTurtle Masterなんて単語どこにもないんだよなあ…

翻訳で荒れる→英語でも困らないし英語のままでいいや→投票とかメンドクセ→内輪翻訳ばかりになって荒れる
っていう負のスパイラル
それを引き起こしてるのが権限持ちだから目も当てられない

たまにMinecraftの日本語訳は業者に頼んだ方がいいんじゃないかと思うが
CS版の壊滅翻訳を見た後だとそれも躊躇するレベルだし
毎度の糞翻訳に呆れてリソースパックで個人で独自翻訳してる人いそうだよね

829名無しのスティーブ (ドコグロ MM22-ianU)2018/03/14(水) 16:10:23.24ID:NjjLQkfMM
そのSlackで開発陣が言ったというソースを見せてくれないとどうにもなあ
断言はしていないけどそれっぽいことを…ってのがどの程度の言い方なのか想像つかないし

830名無しのスティーブ (ワッチョイ e164-pMx1)2018/03/15(木) 02:40:20.70ID:02xBWwP00
あいつが提案やめても誰もやらないだろ
もともと過疎ってたcrowdinが例の件でせっかく注目を浴びたのに
必要以上に炎上させたもんだから一般人からの印象悪くなって余計過疎った

831名無しのスティーブ (ワッチョイ e164-pMx1)2018/03/15(木) 02:44:24.29ID:02xBWwP00
いっその事誰が提案したのか見れないようにできないのかね
これなら私が提案しましたって自慢できないし
誰々の提案だから賛成/反対って事も無くなるだろうに

832名無しのスティーブ (ワッチョイ 1bd3-sr3q)2018/03/15(木) 02:59:03.92ID:XS9tvAJr0
炎上するような事をしたのはアイツ
逆ギレの上責任転嫁されてもね

833名無しのスティーブ (ワッチョイ f3d3-/WlI)2018/03/15(木) 04:12:31.26ID:LT3ynGv90
誰に責任があるか論はこの際置いておいたとしても結局どうなの?というのをはっきりさせてもらわんと選びようがない
本当に亀仙人を念頭に置いてのネーミングなら(個人的には嫌いだけど)亀仙人のポーションとなってもいいんだろうけど、特にそんなことがないならゲームの雰囲気にもそぐわないし間違っても採用されないだろう

834名無しのスティーブ (スフッ Sdd7-ZlkC)2018/03/15(木) 06:51:44.29ID:MOV+1WCCd
>>830
きちんとcrowdin見てるか?
悪目立ちするだけであいつ以外にも訳を提案する人はたくさんいるし校正者だって複数人いるぞ
今急にいなくなろうが何の問題もない

>>833
亀仙人の件は開発者でもなんでもない人の発言がソースだったから訂正()されたよ

835名無しのスティーブ (ワッチョイ f3d3-/WlI)2018/03/15(木) 12:16:25.23ID:LT3ynGv90
え、だって未だに「亀仙人に関係ある名前かもしれない」って備考に書いてあるぞ

836名無しのスティーブ (ワッチョイ c7a3-7BQk)2018/03/15(木) 12:17:05.73ID:74Omguew0
亀仙人を念頭に置いてのネーミングならそのソースを書けばいいし、
書いてない以上亀仙人に票が集まらなくても文句は言えんだろう

837名無しのスティーブ (ワッチョイ 0ba4-hKdO)2018/03/15(木) 22:06:46.71ID:DQqZmPwF0
>開発者本人からの直接的な確認はなかったため、
>これについてはあくまでも「可能性がある」程度に訂正をします。
>大変申し訳ございません。

訂正前「「ドラゴンボール」の「亀仙人」からの引用であるとのことです。」
訂正後「「ドラゴンボール」の「亀仙人」からの引用である可能性が高いです。」

この謎の自信はどこから湧いてくるのか…

@SaziumRさんのツイート:
その件については過去に嫌になる程経験しております。
この訳について、エンチャントの名前など、マイクラ独特の名詞についてはあくまでも私は提案をするだけであり、無理に押し付けるつもりはこれっぽっちもありません。
なので、気に入らないからと言ってそれだけ叩くのはやめていただきたいです。 https://twitter.com/SaziumR/status/973574243618250752?s=09

839名無しのスティーブ (ワッチョイ 7747-3+v/)2018/03/15(木) 23:58:17.68ID:3oVKnHqv0
校正者同士で亀仙人と関係あるのではないかと盛り上がっただけなら
可能性は0%なのではないか?

840名無しのスティーブ (ワッチョイ 7716-FkxM)2018/03/16(金) 00:42:24.50ID:yKknfWNp0
そういや海幸彦も荒れたよな
あっちは海幸彦の英訳がLuck of the Seaだから間違いなさそうってなったけど
語呂やら一見して効果が分からんとか色々あって別の訳になったんだっけ

841名無しのスティーブ (ワッチョイ 1bd3-sr3q)2018/03/16(金) 01:54:07.25ID:WjJaEH6A0
https://twitter.com/SaziumR/status/974307221638033409
>あれだけ話題になっていたこと、そして言葉から見ても明らかにそうと言えそう

https://twitter.com/SaziumR/status/974311360870809600
>またここに載せるのは引用・証拠のないものでも良いという暗黙の了解

某淫夢ネタ多用害悪アフィブロガーに流れ弾飛んでて笑う
https://twitter.com/RavenTofu/status/974323903362359296

843名無しのスティーブ (エムゾネ FF2f-ZlkC)2018/03/16(金) 08:29:39.31ID:qfFS4GLYF
>>841
turtle masterを見てまず亀仙人を想起する人間がどれだけいるんだろうな

844名無しのスティーブ (ワッチョイ 5f83-hKdO)2018/03/16(金) 11:32:14.18ID:63XaY9v40
タートルのマスターと言ったらネズミやろ(TMNT感

845名無しのスティーブ (ワッチョイ 8f4f-H+zW)2018/03/16(金) 13:30:36.05ID:1H3OBWQN0
カワーバンガー‼

846名無しのスティーブ (ワッチョイ 7716-FkxM)2018/03/16(金) 18:02:54.03ID:yKknfWNp0
亀仙人という単語から「かめはめ波が撃てるの?」とか「他のキャラのアイテムは無いの?」みたいな誤解される可能性を考えたら
こんなふざけた候補は即刻取り下げるべきだと思うんだ

847名無しのスティーブ (ワッチョイ 5593-ZFY9)2018/05/21(月) 20:49:04.81ID:0ouTK3Id0
特定の何かを連想し、想像の幅を狭める翻訳をしようとするのが問題

「特定の宗教の言葉だから」ネザーは地獄と訳さないよう求められた

しかし日本における「地獄」は一般名詞
キリスト教だろうが仏教だろうが神道だろうが使うし、死後の世界であるかすら関係なく使われれる
hell≠地獄 なのでネザーを地獄と訳してもよい
一方、牧師は特定の宗教の特定の宗派のみの用語なので本来的にはNGワード

それらの本質を理解せず、またアホな事をしようとしてるのが間抜け極まりない
原作サイドの求める事を理解してないクソ翻訳だぞそれは

848名無しのスティーブ (ワッチョイ 01d2-+F+o)2018/05/30(水) 09:01:53.39ID:SfEAF2oV0
6G6IX

849名無しのスティーブ (ワッチョイ a7d2-i/RF)2018/07/08(日) 07:48:49.85ID:XOCtoZUk0
誰でもできる自宅で稼げる方法
暇な人は見てみるといいかもしれません
検索してみよう『立木のボボトイテテレ』

0A9

850名無しのスティーブ (ワッチョイ 67b4-rcfr)2018/07/08(日) 08:19:23.73ID:JhMp1NZV0
僧侶か聖職者ってわけか 村人に宗教家入れた時点でまずかったんじゃねぇの(適当)

851名無しのスティーブ (ワッチョイ ded3-bB2M)2018/07/29(日) 15:23:17.40ID:98khjR4w0
またやらかしたサジウム

https://twitter.com/SaziumR/status/1023431493706690560/
>エキサイト翻訳、Google翻訳による日本語を追加するリソースパックを公開しました。
http://forum.minecraftuser.jp/viewtopic.php?f=14&t=36549

エキサイト翻訳利用規約
第6条(禁止事項)
(1)私的利用の範囲を超えて、本サービスの翻訳結果を利用する行為、
又は、本サービスの翻訳による翻訳結果を公表、引用、改変等により利用する行為。
https://www.excite.co.jp/world/agreement/

852名無しのスティーブ (ワッチョイ ded3-bB2M)2018/07/29(日) 15:25:18.56ID:98khjR4w0
https://twitter.com/SaziumR/status/1023439501777989633
>ほぇぇぇ…それは知りませんでした…ちゃんと読んでおくべきでした。修正いたします。
>14:26 - 2018年7月29日

853名無しのスティーブ (ワッチョイ 12d3-KFKb)2018/07/29(日) 15:40:02.39ID:7R7/zsY00
なんで何回もやらかしてんのにもう少し慎重にならないんだろう

854名無しのスティーブ (ワッチョイ 9fa4-53i4)2018/07/29(日) 15:52:05.23ID:22xDlLcM0
利用規約はまあ普段は見ないわな

以前も利用規約に関して炎上した人がいた気がするけど
マイクラ界隈の問題児はなぜ揃いも揃って利用規約を読まないのか

855名無しのスティーブ (ワッチョイ 1664-XOwy)2018/07/30(月) 05:52:26.24ID:g3MQRbZR0
この人達ちょっと意識が低いとは思うけど
まぁ言ってしまえばちょっとやらかす事くらい誰でもあるやろ
結局は監視されてるかどうか

856名無しのスティーブ (スフッ Sd32-drjh)2018/07/30(月) 07:32:02.21ID:EjkMkfpYd
これが初めてならその言い分も分かるんだけど、以前にも絵画をリソースパックにして配布して指摘されたという過去があるからね
ネットになると著作物やら著作権に疎くなるのはどうしてなのかねえ

857名無しのスティーブ (ワッチョイ ded3-bB2M)2018/07/30(月) 11:02:44.17ID:fMbAhbS50
目立ちたがり屋だからこうなる
855が何かやらかしても誰も何も言わないだろうけど、サジウムは違う

858名無しのスティーブ (ドコグロ MM33-KFKb)2018/07/30(月) 12:28:55.82ID:D9CwN0gBM
利用規約をどうこうというよりも
他人のものと自分のものの境界が曖昧というか、他人がどう思うかについて鈍感な気がする
日本語wikiの改変にしても自分の訳勝手に固定するにしても今回にしてもそうじゃない?

859名無しのスティーブ (ブーイモ MM0e-2QVD)2018/07/30(月) 18:10:47.16ID:h7KJGz8lM
まぁここは日本語訳に関する雑談スレと言う名のサジウムアンチスレだからね
粗があったらなんでも叩かれるさ

860名無しのスティーブ (ドコグロ MMea-r6r7)2018/07/30(月) 18:54:51.47ID:z0JT6/wzM
自意識過剰な奴w

861名無しのスティーブ (ワッチョイ 1664-XOwy)2018/07/30(月) 19:05:47.63ID:g3MQRbZR0
アンチスレなら叩かれてるのは当たり前って事か
ここ見るのやめればいい話か

862名無しのスティーブ (ワッチョイ ded3-bB2M)2018/07/30(月) 19:11:45.48ID:fMbAhbS50
サジウムの思考だな

863名無しのスティーブ (ササクッテロレ Sp47-iFyb)2018/07/30(月) 21:56:10.61ID:ELuqJHHgp
エキサイト翻訳作品は一つのジャンルとして確立してる面もあるから今回の件は少しかわいそうな気もするけど(突っ込んでたのもいつものあのブロガーだし)
本人が本人だし規約違反で前例が居るから仕方ないね

864名無しのスティーブ (ワッチョイ 9fa4-53i4)2018/07/30(月) 22:06:51.15ID:ZuieOWPn0
指摘してきた人を悪く言うとか本人か何か?

865名無しのスティーブ (ブーイモ MM0e-9pPv)2018/07/30(月) 23:38:42.91ID:D1jmKynWM
砂利馬が人の粗探ししてるのはいつもの事だろ
ほっとけ

866名無しのスティーブ (ワッチョイ ded3-bB2M)2018/07/30(月) 23:43:07.02ID:fMbAhbS50
言われてるのはサジウムなんだよ大先生

867名無しのスティーブ (スププ Sd32-drjh)2018/07/31(火) 00:09:42.47ID:WORY1rxfd
規約読んでない人にこういう規約がありますよって教えるだけで粗探しか
むしろ親切だと思ったけどなあ
晒したわけでも責めたわけでもないのに

868名無しのスティーブ (ワッチョイ 0ba4-ipLS)2018/08/20(月) 21:33:19.89ID:9mhn7mqB0
https://crowdin.com/project/minecraft/discussions/5796

もうほとんど解決しちゃってるけど一応報告
個人についてとやかく言いたくないけどもう少し慎重にできないものかねえ

869名無しのスティーブ (ドコグロ MM3f-eBVp)2018/08/20(月) 22:23:54.01ID:wDng053/M
後半ちょっとスレチすぎない?
自分はむしろ訳としては石英でいいと思うが、ただaproveする前に義理を通せと思うな
ていうか前々からこいつは「義理を通す」が出来ないんだよな

870名無しのスティーブ (ワッチョイ cbd3-gukZ)2018/08/20(月) 23:50:44.35ID:7YQ48ugl0
無理だよ
自分が提案した修正したと言う実績を自慢したいわけだから

871名無しのスティーブ (ワッチョイ 6664-l6wW)2018/08/28(火) 03:59:53.37ID:kzI2XSS80
どこに義理通すんだよ
2chか?

872名無しのスティーブ (ワッチョイ ead3-4p4c)2018/08/28(火) 08:33:57.34ID:x+ZhCu7C0
crowdin利用者に、だろうよ

873名無しのスティーブ (ワッチョイ bda4-PcWx)2018/08/29(水) 22:08:23.77ID:xaqEwMox0
事前にお伺いくらい立ててよ…とか言われちゃう時点でな
周囲に相談なく突拍子に全く違う訳語に変えて固定までしたらそりゃ突っ込まれますわ

874名無しのスティーブ (アウアウウー Sac7-VrcX)2018/11/01(木) 19:06:41.49ID:/qZKnpJla
https://support.crowdin.com/user-reports/
スレチかも知れないけどこのページのTranslation costsってひょっとして翻訳でお金もらえるよってことか?

875名無しのスティーブ (スププ Sdba-n0hs)2018/11/03(土) 04:07:00.23ID:/sX1Ijmfd
>>874
ナンダッテ(ガタッ

876名無しのスティーブ (アウアウウー Sac7-T12W)2018/11/04(日) 10:52:24.72ID:URAFJId9a
>>875
いや、わからんけど、もし本当にお金が貰えるならボランティアじゃないってことだからねぇ

877名無しのスティーブ (ワッチョイ 9ad3-WiHy)2018/11/04(日) 11:47:21.88ID:c3RV9jzk0
読む限りそんな話には見えないけど

新着レスの表示
レスを投稿する