ドラゴンボール、中指を立てるシーンが改変される【表現規制】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
けどソニーのゲームで規制したら「当然」「わざわざ中指立てる意味がない」「中指立てるような作品はやる価値ない」
とか擁護の嵐だっただろうな セル編でもZ戦士が大勢で中指立ててるのあったよな
あれは原作だけだったか 海外映像作品 Fワード 中指立て 普通
日本 規制
な ぜ な の か アラレちゃんのスッパマンとかもよく中指立ててたイメージ よく知らんけどこういうのって描き直せるもんなんだ、しかも古いやつ ジャップ「外人様!見て見て!忖度修正したよ!褒めて褒めて!」
外人「?」
MHwとかいうクソゲーのDもそうだが、外人に媚びる姿は情けないの一言 BDは第1〜3巻が11月2日発売、第4〜6巻が12月5日発売、
第7〜8巻が2019年1月9日発売。1〜7巻に各2作品、8巻に3作品を収録
まだこんな売り方してるのに驚く、1枚に2作だぜ、こんなだから
思いの外BDは普及しないんだよな どうせあらかた売れたあとでまBOX特典つけて売るんだろうな
そもそも熱心なファンしか買わないからなんだかん売れると
レビューには修正前になっていて良かったですとかなんとか書かれるわけだ 全キャラ中指詰めるイベントくらい入れろや
カタギのサイヤ人なんぞ見たくねーんだよ >>17
ファックサインの意味をちゃんと調べろ低学歴 https://www.youtube.com/watch?v=kq3Pdg0ELpo&t=5s
カプチョンもニンテンドースイッチ版ストリートファイター2で
旭日旗をカットするという暴挙に出てますよ
こっちはチョンだけへの配慮だから許せませんねー
カプコンに自衛隊を否定するのかって抗議メールを出しましょう。 鳥山はアメコミ風から出発してるから
ファックとかそういうオールドなアメリカ像は作品に色濃く表れてたんだよ >>30
むしろこっちが問題にならなかったのが凄いな
スイッチ版買った奴は抗議しなかったのかと もう復活のフュージョンとか発売自体できねえだろ
ヒトラー出てくんぞ アニメ化時点でナメック星人は指の本数を4本から5本に改変されたんだっけ
人権団体がうるさいから
>>16
そもそもリマスターとかやる時代なんだから
元のデータをデジタル化した時点でやろうと思えば大概のことは出来る
ただでさえ海外向けに絵を改変しなきゃならない場面なんて今までもあったし(ブルマのノーパンシーンとか) 外人様の方がミスターポポを真っ青に染めたりしてたからむしろ本場 つかこの辺のFワードとか中指立てって
ジャップは単なるファッション感覚で呑気に使うけど
むこうの人と話すとガチドン引きして「マジでシャレにならんし、
何時撃たれてもおかしくないレベルの行為だからやめた方が良いよ」
みたいにつつ明らかに警戒スイッチが入ったような調子で言ってくるよな >>36
鳥山キャラってギャグにしろバトルにしろやってやんぞコラって気合いでやってるからわざわざ修正する必要…
って書いてて思ったけど純な子供がドラゴンボールのキャラがやってたクールなサインだぜとかって真似しちゃうとまずいよなぁ >>36
アメリカで「ファックユー」と「サノバビッチ」は言ったら殺されても敗訴する恐れがあるぞって
留学先の教師に怒られた同級生いたなあ…
そりゃ「お前の母ちゃんでべそ」感覚で「うるせえ売春婦の息子が!(サノバビッチ!)」なんて言ったらヤバイ >>30
これほんとカプコンは日本人なめてるよな
韓国人の横暴な主張を認めるようなもんじゃん >>27
あり得るのに消すとか
規制が過剰すぎてカルト宗教みたいになってるわ >>36>>38
でもお前海外行ったことないだろ?
Fワードとか動画で垂れ流してるよな >>30
これの方が問題だよな
韓国に配慮した結果自衛隊や漁師とか色んな方面への差別になってる ハリウッド映画はファッキンファッキン言ってたじゃん
やめたの? Blu-rayの次のメディアで出す時は復活させて売り上げ確保や
「復活のF」 こういう表現が鳥山漫画っぽさだったりするな
アラレちゃんでテロリストになって悪の限りを尽くそうって回もあったな たかが外国の文化にいちいち配慮してんじゃねーよ
じゃあどっかの外国が二足歩行が最大の侮辱の意味だったら
おまんら四つん這いで生きるのか??
違うだろドアホ 昔のバーダックも海外じゃ無理そうなニオイがしてきた うるせーこっちの勝手だバカ
って
努めて言うようにしないと駄目な時代になったこと自体が
バカバカしくて嘆かわしい
昔からある大好きなものが、ありのままの姿で存在し続けてほしいってだけの人が
うんこみたいな配慮を挫くために、目くじら立てる為の汗をかかされていると考えるだけで
虚しくて悲しくなる
うんこみたいな事をするうんこが最初から居なければいいだけの話なのに >>10
試合でもなく、ガチの殺し合いで、しかも相手は人類……つーか終盤になると宇宙の敵になるのに、なんでやっちゃダメなんだ?
むしろやるべき なぜ日本人がアホな外人文化に迎合せにゃならんのか
アホな外人が日本に合わせろよアホ すべての外国の文化に配慮したら何もできないぞコレ
どっかの部族が口で息をするのが侮辱の意味だったら
おまんらは息をしないで死ぬのかな? 子供キャラが血まみれアザだらけになって戦ってるのはいいのか(´・ω・`) そういえばタイムマシーン3号の山本が、マッパクンクンのパッくんに「これってどういう意味なの?」と中指を立てたら
「ごめんごめん ホント無理 それやめて」と顔を背けられたんだって。
不良ではないノーマルなアメリカンからしたら大きな抵抗があるみたいなんだね。 >>24
ブウがベジットを吸収したと思い込んではしゃぎまくるシーンでも中指立ててるけどあれはどうなってわだろうな 中指立ては原作でもよくやってるなw
でもこれはマジでダメなやつだからしょうがない
アニメ作るときに弾いておかないのが悪い ワンピースも喫煙キャラが多すぎるけどそのうち規制されるんかな。 チンポだからねアレ
犯すぞこの野郎、って意味だから、少年漫画には相応しくない表現だ 銀魂の土方が大人キャラだからタバコ吸わせてたのに
「顔が子供に見えるからやめろ」って言われたって
作者のページでぼやいてたな 点滅の勝手な修正で揉めたのはレッツアンドゴーだったかな
子供に悪影響っていい歳したドラゴボおじさんしか見ねえよ >>44
言葉での「fuck」は 「Fuck you」「You're mother fucker」 などの形で直接相手に言うのでなければ、
特に問題にならない使い方もあるようだよ。
本来は単に「性交」を表す言葉だし。
たとえば 「Fuckin' A!(ファッキンネイ!)」 という言葉があるが、これは目の前で見た物事に対し、
単に 「なんじゃこりゃあ!」 とか 「すげえ!www」 みたいな感嘆を表す慣用句で、
特に下品な意味は含まれず一般的にもよく使われてるらしい。
(ちなみにその「A」というのは、感嘆の対象となる物事を指す代名詞的なもので特に深い意味はない。) ブルマがピラフにファックユーしてたけど
あれもダメなの?相手は悪党だよ?
ドロリーの時は注意を逸らすために知恵働かせただけだし
ベクウの時は敵に強さをアピールしたらボコられてるじゃん
ベクウのファックユーは教育的にいいと思うんだけどな
だって、相手にファックユーしたらボコられるからダメですよって事になるだろ? ちなみにこの修正されてるのは原盤からの変更を行ってないって言ってるのに変更されてるってのと
海外で出てるやつは普通に中指たっててるといういろんな意味でわけわからん忖度が行われているんよな ファックサインってちんこを意味してるって
知らないやつが多いのかな
中指が竿でグーの部分が玉
冷静に考えるとめっちゃ下品な表現だし規制されてもしゃーない Fuckって言葉は使うなとか中指立てるのは海外ではマジでやばい!とか、未だに言ってる奴こそちょっとやばいよな
もっとカジュアルなものだよ
そりゃ道端で急に他人にやったらアレだけどそんなのは当たり前の話 この前ツイッターでアメリカの電車内での喧嘩の動画がバズってたが乗客たちはfuck○○やら中指より人種差別用語に反応してたわ
海外ドラマとか見てても中指立てたりなんかはよくあることだし普通に考えて規制対象ではないな もうさ、キレイな行為以外は全部規制しようぜ
中指立てるだけでNGなんだから、殺人事件なんてもってのほかだよな?
人をお前呼ばわりするような気性の荒いキャラなんかも全排除で、紳士淑女のみにしようぜ ナッパのクンは2本指だけど禿げてるから規制するべき 中指立てを修正したことに対してキレるとか
オリジナル厨は一切の修正を認められないんだな
海外の煙草をチュッパチャップスにしてるワンピースとか見たら卒倒すんだろ
卍を修正したナルトもみれないな 後チュウベェ親分を勝手に生かしたアニメ版マキバオーもだな >>76
知らなかった
中指から白い液体出したら海外ではウケるのかなw マリカー8のイカちゃんもモーション変えられてたな
ドンパチグロゲーを規制しろよ >>85
隻腕は登場させてはいけないとか、逆に差別だと思うんだけどな
そういう、身体に障害のある人物は不適切だと言ってるのと同じなんだから あうあうあーなあうあうあーが全然完結しないのもあうあうあーなのか? ファックサインとは手の甲を相手に向けて、中指だけを立てるジェスチャーの日本での通称。英語では「the finger」と呼ばれる。
この中指は陰茎、人差し指と薬指は陰嚢を象徴し、"Fuck you"(くたばれ、くそくらえ)などの侮蔑表現に相当する卑猥で強烈な侮辱の仕草である。特に、サインを出した後、突き上げるようにするとさらに意味が強くなる。
テレビやアニメにおいては、手の部分をモザイクでぼかされることもある。
ビヨンセやケイティ・ペリーなど、有名アーティストのプロモーションビデオにもファックサインのシーンが登場することがある。
しかしながら古英語の時代には「こんにちは」のあいさつまたは「愛してる」を意味し、中・新英語の時代は「ステージ上の人に向かってシーッとはやしたてる」仕草であり、元は汚い意味ではなかった。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています