サイバーパンク2077の吹き替え台本の量が気が狂ってると話題に
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ウィッチャー3の頃から頭おかしい吹き替え量だったからな 熱を入れるのはケッコウだが
そこまで売れるかね日本で スイッチに出せ
推奨スペックがGTX1060程度なら解像度下げたらスイッチでも出せるはず
スイッチに出ないのはソニー陰謀 ウィッチャー3出したくらいだし数年後にスイッチでも出すやろ なんか紙出してドヤってるけど、これ見てなんでスプレッドシート使ってないの?って正直なった NPCがAIで勝手に喋るようになるにはあと30年くらいは掛かりそうだな いつも洋ゲーは日本語字幕、オリジナル音声でやってたが、この量見ると日本語字幕でやらなきゃという気になるな >>20
いや日本語音声でやれよ
日本語字幕なのは当然やん >>15
ゴキブリがスイッチでは無理だって言ってるから無理なんじゃなゃないの?(棒) PS5買えねーからRTX3080買ったわもう
PCでゲームして行くわ 日本でもおそらく数十万は売れるから
まぁ採算は取れるだろう >>13
1stトレイラーみたらswitchじゃ無理だなーと思ったが、最近出したプレイ動画みたらしっかりがっつりダウングレードしてたからその内出せるだろうなぁ いやストーリー求めてないから
洋ゲーのストーリーなんか誰も見てない ウィッチャーが日本で受けた理由は違和感のない日本語ローカライズのおかげなのは間違いない マップは狭そうだけどクエスト含めた物量は半端ないだろうね
これは買いだわ >>26
一生懸命スイッチに移植した割に売れなかったからないだろうな >>28
PS5当選したけどPCでやる予定だわ
RTX2600sだからPS5の方がグラフィックスやロードはいいと分かってるんだが
規制が気に食わねー >>29
今のプレステじゃ、多分初週で10万そこらだろw >>1
会話の選択肢を増やしすぎな気がする
ユーザーとしては嬉しいけど何パターンも遊び尽くせないし開発の負担を考えると悪い方向にいってると思ってしまう 吹き替えだと「二つで十分ですよ」みたいなシーンがよく分からなくならない?
いや、そういうシーンがあるのか知らないけど 翻訳はウィッチャー3の実績あるから心配はない
ベセスダは見習え なにが外人をここまで駆り立てるの?
英語音声のままで英語覚えてプレイさてくれよでいいのでは
何故ここまで売れないのに日本で出すことに熱意があるのだろう >>39
知らんのにアメリカで売れたことは知ってるのか・・・ すまん。流石にPCでやるわ
CSは規制がゴミすぎて 1stトレーラーがめちゃめちゃオシャレでカッコよくて期待してたんだけど
2018年くらいで北斗の拳になっちゃったから様子見 >>45
つっても2、30万売れればかなりの儲けになるやろ
現にウィッチャー3は日本でも売れたしさ なんかウィッチャー3みたいに途中で飽きるからイラネって思ってたけど発売日ちかくなるとなんだかんだ買ってしまいそうな気がする >>45
ウィッチャー3の売り上げは国内PS4版ではハーフを超えている
ウィッチャーほどではないかもしれんが売れる下地は十分ある
箱oneは3000本いかなかったけど 低スペのハードじゃ作る方もこれ程の熱量保てないわなぁ >>3
ハード持ってないゴキブリも出来ないんだよねカワイソウ(´・ω・`)
でもSwitchしか見えてないんだからどうでもいいよね >>49
わかる
あのトレーラーの雰囲気でゲームできると思ったら
ゴリラばかりになってガッカリ >>6
ゲームなんてどうでもいいからね
糞蟲にはここはSwitchスレだよ スイッチユーザーはその頃ゼルダ無双してるからこんなの出なくても全く気にしないだろうな
これが11月のいつ出るかは興味ないから知らんけど 間抜け
そんなことよりマルチ早くしろよ
頭悪いな
てかマルチだけでええわ サイバーパンクっぽさはないよな
日本人の考えるサイバーパンクってやっぱりAKIRAや攻殻みたいな陰湿で不気味さみたいな要素でヒャッハー世紀末じゃないんだよな >>1
マイクロソフト自動翻訳とボーカロイドで良いと思うよ ジャンルはアクションアドベンチャーってなってるけど実際はFARCRYみたいなFPSだし規制の事も考えるとPCかな >>14
いややっぱり音声あった方が嬉しいよ
文字読むと言う行為をしなくて済むんだから >>58
む、む無双wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww なんていうかさ、
こんだけ台本が必要になるってさ…
ゲーム作りが
へ た く そ
だよねw
つまりはこんだけのボイス用意しないと
ユーザーを満足させられないクソゲーなわけだよねw
ゲーム内容で勝負しろよwww >>66
ゼルダ無双の売上に負けないようちゃんと買ってやれよw この物量全部カットしたら、もっと早くできるんじゃねぇの >>53
いやDL版セール水増しの本数は参考にならんやろ RPGでテキストカットしろって一体何を遊びたいんだ 売れないでクレクレか
ほんと豚はどうしようもねぇな 洋ゲーRPGはテキスト最重視だわ
ここがつまらないとゴリ顔に目が行ってやる気もなくなるし すげー
東大生でもこんなに読まないんじゃないか?
音声はかなり圧縮してるのかな? 日本でもちゃんと売れて欲しいけど桃鉄ゼルダ無双週に被ったのは不運の一言 >>58
お前らがいつもバカにしてる無双で気にしないレベルになるわけねーだろ ウィッチャー3が10万出荷が黒字ラインでPS4版が50万出荷らしいから余裕で黒字だったらしい >>29
コングptやばいぞ
普通に5万も売れない >>78
任天堂が悪いんじゃないかな
日本人のゲームの趣向を任天堂に都合のいいようにねじ曲げた amaで桃鉄やバカにしてるゼルダ無双よりランキング下なんだけど本当にゼルダ無双より売れるの?w Outer WorldとかControlとかローカライズがクソで萎えたからな
没入感出すためにも翻訳はちゃんとやってほしい >>58
いやマジで冗談じゃなく無双で楽しみなの初めてだわ… >>87
PV観たら、やりたくなる人多いんじゃないか?
日本でTVCMはやるのかな リップシンクないだろ?違和感しかないし字幕でいいわ スイッチ版が出る前に国内50万越えてるから今は60万くらいかな
サイバーパンクもそれくらいうれてほしい
https://i.imgur.com/3ZXXAYm.jpg まぁCODの日本語ローカライズとか英語圏から見ると演技が格好良くて日本語の方が良いみたいな意見もあるし
物好きのために日本語入れとくのも良いんじゃね
GTAとかカーチェイスしながら台詞読むのしんどかったし日本語の方が有り難いわ >>92
ほんまサイバーパンクみたいなのが売れて、若いクリエイターの刺激になってほしい >>92
無理でしょ
プレステ市場は死んだし、集計出来ないPC版に流れてるのもあるし いやマジでこれ買わなくて何買うの
PS4でできるんだから買っとけよ
原神とかに個人情報売ってないでさ サイバーパンクというジャンル自体は日本人は大好きだったはず
昔はね
PV見る限り、かなり面白そうに見えるな >>65
音声最後まで聞かないだろ
読むほうが早い こういうソフトが日本で注目されないのは任天堂が悪いと思う 箱庭ゲーは好きだけどニューロマンサーはじめの10ページくらいで挫折した俺はこのゲーム楽しめるだろうか Cyberpunk 2077 Used Over 150 Voice Actors For Chinese Dubbing
https://www.thegamer.com/cyberpunk-2077-150-voice-actors-chinese-dubbing/
中国版ローカライズ:150人以上の声優、10万行、4つの収録スタジオ、1万人時
声優の作業量はDLCを含むThe Witcher 3よりも15〜20%多い
参考:かつてギネス世界記録を持ってたFallout: NVは65,000行、Divinity:Original Sin2は74,000行 便所タイムのセリフシーンに金かける洋ゲーw
ゼルダみたいに1分ぐらいのシーンだけボイスいれればいいのに >>104
10万行って一般的な単行本だと何冊くらいなの?
正確な数は出せないのは分かってるけどイメージしてみたい ディヴィニティオリシン2がハリポタ全巻よりよりワードが多いくらいなこと言ってた気がする(´・ω・`) 吹き替えいらんかったらオフにすればいいだけだろ
吹き替えが必要な人間もいるんだよ ウイッチャー3は80時間掛けてバッドエンド見て以来やる気が起こらないから
短くなったサイバーパンク2077に期待 ニートが馬鹿にする社畜は毎日これ並の仕事をやってるんだぞ >>103
ニューロマンサー10ページなら、他は無理やろw
PC買ってSatisfactoryやろうぜ >>98
ていうかさ、これMSがメインプラットホームなんだよね
アンセムのときも思ったけどゴキブリになにもかも買え買えって馬鹿なんじゃないのか? >>107
出たよこういうバカ
吹き替え無しとかゴミだから
しかも激しいアクションなのに ゲラルトさんのポーランド声が英語の人と全然違って
吹き替えへの抵抗は全くなくなった これはありがたいな
FPSだし日本での売上は厳しそうなのに >>119
DOOMとかいう日本国内圏外ソフトも吹き替えされてるぞ >>115
CDPRのメインプラットフォームはPCやで
直販サイトのGOGは規制無し+全言語対応+独占オマケ盛りなPC版売ってる
PCメインだからMSと仲良いし、その流れで箱推し
SIEと組むとPC版に規制や時限が入るから
つーか海外スタジオは基本的にPCメインなので、CSメインの国内が例外みたいなモノ >>115
え、えええ
そうはっきりと宗教の話しされるとそうですか‥ってしゅんとなるわ
洋ゲーの大作はこれから日本語吹き替えはどんどんなくなるだろうから
こういうの買っとかないと本当にパンツゲーしか相手してもらえなくなるで PCでやる予定
2070だからXSXよりちょい落ちるのはアレだが規制されてるのが気に入らない 開発費高騰もあるしこの規模のAAAはもう二度と出てこないかもな ゲームでは字幕厨全然見ないな
声優ヲタと層かぶってんのか >>92
言っとくけどパケ累計16万だからな
その時点でDL入れても20万そこそこ
あとは投げ売りセール 和ゲーばっかやってる人は気の毒だと思うわ
動画見まくったけど神ゲー確定じゃん >>131
映画は字幕がいいけどゲームは操作が入るから吹き替えかどうかは全然違うわ
FH4とかなまじ元のゲームがいいからほんのちょっとの中華翻訳せいで本当に台無しな気分になる
あと子供ができてからアニメの吹き替えの良さが分かった FPSの時点でやる気出ない
PC版ならTPS modとかあるんかね >>131
字幕読みながらアクションこなすことのしんどさを実感してるからな
字幕厨なんて結局文字しか読んでないんだよね
だからフランス映画の英語吹き替えでも気づかずにやっぱオリジナルがいいねとか言っちゃう
まあゲームの場合はモブキャラの音声とか全部を字幕に起こしてくれないことが多いっても関係してくるだろう >>133
ウィッチャー3は投げ売りってほど投げ売りしてねえわ ウィッチャー3のGOTY版がパッケ累計10万売れてんだな
初週1万なのによく伸びるわ
【2019年】メディクリTOP1000
http://krsw.5ch.net/test/read.cgi/ghard/1599850471/ バトロワにしろシューターにしろ日本でもTPSよりFPSのが売れてんのにFPSアレルギーは何人なんだろうか シングルシューターとかいう超絶クソゲー
codのキャンペーンとかも20分で飽きる
雰囲気ゲーだなこりゃ
マルチには期待 無茶苦茶楽しみ
下層の路地裏で飲む打つ買うダメ人間チンピラプレイしたい
どこまで出来るのか知らないが >>144
バイオショックとかやったことないんだろうな >>91
ウィッチャー3から更に強化されたリップシンクプログラムが使われているそうだ
リップシンクあるなしは本当全然違うな PC版って破損表現はオフにできるの?
ゲームでもそういうの嫌いなんで気になる >>16
?
声優さんに演技してもらうのにスプレッドシート使うの?
頭おかしいのかな? >>150
ゴアのオンオフはそりゃついてるっしょ、普通に考えて >>151
タブレットでもなんでも渡せば良いかと
大量印刷は時代に逆行してるぜ 何がなんでも文句言いたいガイジ共がゴキブリのように沸いて出てくるな >>9
レイトレとDLSS2.0に対応する数少ないゲームだから売れるよ >>16
業務情報をクラウドサービス使って渡すわけ無いでしょ 至高のオーバーロードとか居るなら買ってやってもいい ウィッチャー3もなんだかんだでMODゲーだったからな
PC版一択だな >>159
フォールアウトやTESに比べればMODゲーにはほど遠いわ >>160
マルチ来るみたいだしそん時はCSをまた買うぞ
チーターわんさかいそうだしな >>155
任豚もゴキブリも痴漢もゲームやらないのを信条としてるからな
本当にキチガイだわ
ネガキャンしかしねぇ、あのゴミども TESV級のお祭りになりそうな予感がビンビンするんだよなぁ
お子ちゃま向けのポンコツ家ゴミで参加する予定の貧乏人おりゅ? すごいなあ・・・
これだけ頑張っても日本では10万本ぐらいしか売れないんでしょ・・・ スパチュンからヘッドハンティングされた本間が優秀すぎる日本ゲーム業界の宝だろ大事にしろ
本間が抜けたあとのテラリアの放置っぷりは凄まじかったからな >>145
7割引まで行ったのこの前のエピックセールが初めてなんだけど😅
もしかして鍵屋しか見ていらっしゃらない!? スイッチだけできないの?(笑)
低スペックすぎるだろ(笑) >>171
それいつの話?
https://i.imgur.com/4hO11v5.jpg
PSストアは去年かその前ぐらいにはもう7割引セール普通にやってるぞ
steamやGOGはもっと高頻度でやってるんじゃないかな たまに和ゲーやるとえっここボイス付かないの?って逆にビックリするよな >>148
RAINBOWsix3がオフシューター最高傑作だといまでも思うわ
RAINBOWsixはまたあの路線復活してほしい ゲハ民の叩きの方が気が狂ってるだろ
switch版が出るまでは必死に動画やネタバレで情報集めて叩き続ける
>>1 サイパンぐらいのクオリティとボリュームでデスピリア作ってくれんかね ロックスターはクソだよな
車運転しながら字幕なんか読めるかっつの >>1
いまだ紙で台本とかやってんだ
ジャップすなぁ サイパンが売れなくてアトリエの方が売れるのが日本市場
ヘタしたらネプテューヌの方が売れるかもな
それが現実 >>182
日本でって付けるあたり良く分かってるようでなにより >>182
前作ゼルダ無双とウィッチャー3だとウィッチャー3の方が売れてたし余り余計なこと言わないほうがええと思うで >>189
PSVR2には対応するんじゃないかねえ
今のところやらんって言ってるけどFPSで意識してないとは思えん 洋ゲーの日本語字幕はちっさすぎる場合が多いから吹き替えはありがたい >>45
言うても日本は世界で2番目にゲームが売れてる市場 botwの吹き替え量を1とすると
10000botwくらい?確かにすごい量だ ウィッチャー3もギャルゲみたいなもんだから
誇張抜きで >>190
すまないが表現規制のあるハードは選択肢にないので… >>194
やっぱ台本の量でバトルするのは違うって事だな 日本語音声だとキアヌ・リーブスの声聞けないんでしょ、悩むな >>195
オレツエー異世界転生ラノベだぞ
マイルドに言ったらハーレクイン >>202
いやそういうのじゃなくフラグ管理やキャラ攻略で変わる部分とかそういうの
ADVって言った方が良かったかもしれん 周回プレイ向けの作りなんだから音声変えて周回すればいいだろお? 日本語字幕日本語音声ありでやると
主人公のキャラがFo3からのFo4みたいに口調で固定されてしまう問題はある。
いくらサイパンのキャラクリでもそこは考慮の対象外だろう。
英語音声にカスタム日本語字幕でチンピラから幼女までさまざまなVを遊べるようにしたい。
PC版ならそれは可能なはず。 >>185
タブレット使ってるところはあるみたいよ >>205
あの台本の量を幼女主人公用にカスタムする変人がいるのか このスレも真っ先にswitchガー
はあ…たまには内容に付いて語れば? >>157
暗号化って知ってる?
>>16
声優に読ませるには紙に印刷するやん
声優は色々書き込むから紙じゃないとやりにくいんよね >>205
キャラによって字幕文章を変えるのはさすがにシステム的に難しいだろう。
英語の場合は字幕や音声がすべて統一されていたが(一人称は”I”しかないとか)
FO:4の日本語版では字幕は文語体で統一していたが(「私は〇〇した」とか)
日本語吹き替えでは男/女によって口調を変える(「俺は〇〇した」「わたしは〇〇したわ」とか)ことで
システムは変えずにうまく口調を切り分けていたのがうまかったな >>195
たしかに
エロシーンはやたらと興奮する あんまり音声で固めすぎると弊害もでかいだろうからそんなに求めてないけどなー
サイパンみたいにグローバル化のハードル上がるし ブスザワもUBIゲームをパクッてるだけだしな
洋ゲーは和ゲーの遥か先をいってる もう声優には安いタブレットを渡して読ませるべきだな
それとこれだけあるとおそらく誤字脱字がいっぱい >>2
それ明らかに和ゲーのこと
和ゲーの9割はいまだにPS2ゲームクオリティ 和メーカーは洋メーカーに駆逐されたからガチャに逃げたわけだしな FPSじゃ日本で売れんだろうなぁ
TPSにしてケツプリプリの女キャラにすれば日本でも
爆売れするのに >>67
日本は映画もドラマも糞雑魚なのはろくな脚本家がいないからや
だからコナンくんとかのアニメが流行っちゃう幼稚っぷり >>59
お前みたいにRPGにマルチを求める奴ってフォートナイトみたいなマルチゲームでサンドバッグにされて敗走したからですか?
フォートナイトを好んでやってるって時点でゲームに対する向上心があるからゲーマーとしては信用できるんだよね
あの建築バトルゲームはなんちゃってゲーマーならすぐに止めたくなるから >>15
任天堂に頼まれたのか少しでも売上伸ばしたいから任天堂と取引したのか知らないが
witcher3とかドラクエ11みたいなゲームを無理やりswitchで出すのは任天堂を甘やかす結果になるしゲーム業界全体の進歩を鈍足化させるからよくないんだよね
任天堂も「ほらみてみ。性能なくてハード普及さえさせればソフト出してくれるんや」みたいになるしね
ゲーム業界以外は日本を無視してどんどん先進国化していってるのに任天堂が強いゲーム業界だけは鈍足化に巻き込まれるなら日本が害悪みたいな存在になっちゃう スマブラのジャンルを格ゲーとかいってる知的障害者もほんとうざい
どう見てもジャンルはキャラゲーなのに
あるいはジャンルスマブラなのに
任天堂信者くんてゲームらしいゲームやゲーマーに敵意もってるわりには格ゲーみたいなコアジャンルに認められたい気持ちがあるのはコンプレックスの現れだよなあ スマブラを格ゲーなんていうのはアイマスを音ゲーって言ってるようなもんだから
ゲーセンでビーマニ系をバリバリやってるような人間からしたらアイマスはギャルゲー以外のナニモノでもないしな 格ゲーは廃れてるからな
スマブラは大人気だから格ゲーでは無いな >>131
ゲームなにほどもしていない人間の意見だな
GTAという超有名ゲームすらしていないのかな
アクション要素のある洋ゲーをやってればゲームは吹き替え命になる
ちなみに映画は字幕厨の人間です それにしてもソフト屋のマイクロソフトもやらかしてる臭いよね
PS5より小さな高性能ハード作ったぜヒャッハーってなってたのに熱問題でヤバそうですか
初めて購入したノートパソコンを熱問題で半年でお釈迦にした人間としてはそこに気を使っていないハードは赤信号ですわ 熱問題にも音問題にもロード問題にも気を使ってるPS5
ゲーマー以前に消費者として高く評価したいね
しかしハード屋の技術力をもってしてもそこまで気を使ったらPS5くらいの大きさになってしまうのは仕方ないんだなと思ったね サイバーパンクを家ゴミで遊ぶやつなんかおらんよ
急にどうしたん? ソニーって任天堂やMSよりデザインには気を使うタイプなのにね
そのソニーがあれくらいの大きさにしてでも中身に気を使ったという心意気を評価出来ない奴はあれだ
ハエみたいなもんだ PCゴミは口だけデカい
PCなんていつも買える状態
売り切れてるとこなんて見たことない
悔しかったらPS5より安い値段でPS5よりロード短くしてみろ 一度でいいから見てみたい
ゲーミングPCの予約で
サイトが落ちるとこ
歌丸です グラフィックの凄さにはすぐに慣れるという意見はあながち間違ってないからね
俺もPS3やswitchのグラフィックにはまだ不満があったがPS4あたりではもうこれくらいのグラフィックでずっとでもいいかなって気分はある
でもロード時間の長さにはいつまで経っても慣れない
だからPS5がそこを重視してると知った時はシンクロ率100%な気分になったね カタコト翻訳をカタコト日本語中華声優起用で話が通じてないままストーリーはガッツリ進行 >>200
ちなみに外国語は外国語で劇中でそのまま聴けるはずよ
普通の音声はゲーム内のキャラが喋ってる言語で発話されてる
翻訳音声は作中の自動翻訳機で流れてる設定
ちなみに日本語で話すキャラクターは元々結構いるそうな
サイバーパンクだからか 海外版ってどう言う扱いなんだろうな?
世界観設定的にどの外国語にも翻訳可能になっててもおかしくない気がする
レーディングとかが各国で違うから規制が違うだけとか? >>241
胡散臭さ満載だなー大袈裟な訛りで話しそう 規制なしを2060superのpcでやるのと規制ありをxsxでやるのとどっちが幸せなんだろう
将来のmod考えるとやっぱpc版なのかな
ps5は予約できなかったからなしで >>196
1、2本しかやってなかったらそらそうなるだろ >>131
>>228
誰もやったこと無いと思うけどCoD MW2、3の吹き替えは
間抜けな日本人ボイスのせいで原語版の俳優のイケボが台無しだった
石塚運昇のプライス大尉はギャグ PCでも吹き替えあるらしいじゃん
PC版一択でしょ >>211
MODで主人公の字幕をオリジナルと差し替えるだけだからたぶんやれる。 他のゲームなら字幕でいいんだけどここの吹き替えは金かかってるからな >>245
DLSS使えば箱sxより余裕でパフォーマンス出るんじゃないか
どうせ箱とかプレステとか30が精々だろうし >>142
そのジャンルで日本で一番売れてんのスプラトゥーンじゃないの?
Fortniteや荒野行動もTPSだし >>252
もうスプラはフォトナに喰われたあとだぞ
オン有料が足を引っ張ってすっかり過疎ラトゥーン >>249
そんなMODがあるんですか
ウィッチャー3で主人公の字幕をオリジナルと差し替えたいんですけど
なんて名まえのMODですか(´・ω・`) >>254
基本無料ゲーのDL本数とスプラの販売本数を比較する意味ねーだろ
そもそもいずれにしても日本で売れてるのはFPSじゃなくTPSじゃねーのかって話なんだが >>256
海外兄貴にこの手のMODは期待できん
\steamapps\common\The Witcher 3\content\content0〜9配下のjp.w3stringsの
中身を編集して差し替えるみたいなやり方になるだろう
stringsをいじる手段はいろいろあるからやれなくはない 台詞データを手打ちで打ち直すんですか?
自分全セリフのネタバレみて改変して遊ぶって事?
手間に見合うほど面白いものなの…?(´・ω・`) >>259
ネタバレ怖いならふつうにクリアしてからやればいいだけ
Fallout3とかでやったことあるけど面白いよ
経験がないとそのへんの面白さはわからんわ
Witcher3にも本編をインドネシア語にするMODとかあるのな ウィッチャー3のゲラルトさんとか
独り言が多いから、全部トータルだと何時間話してるのか見当もつかん
映画とかだと100本分位の分量ありそう >>245
PC1択だと思うよ、規制ヌキで考えてもmodがデカい
ウィッチャー3なんて開発スタッフ自身による調整modまで出てたし まず最初は曇り、雨、夜を増やすMODに人気が出るだろうと予言 ちゃんと吹き替えしてくれるところありがたい
GTA4やってから吹き替えないアクション系洋ゲーは買わないようになった
それにドラクエくらいでかフォントならまだいいけど最近のゲーム字が小さすぎてつらい >>242
CDPRのタイトルは無規制&世界共通&全言語対応のPC版が基本
CS版は各国向けに規制が入るし、言語もパプリッシャ次第だな
ポーランド語で開発
↓
英語ローカライズ
↓
各国語ローカライズ→PC版
↓
規制対応→CS版 ウィッチャー3は英語とポーランド語を並行して作っていたはずだ
今回はそもそも多言語が聞こえてくる世界観だから多言語を並行させる度合いが増えている >>267
それは知ってるんだけど
例えば海外で買ったCS版を日本語でプレイしたりできるのか?
って話 >>268
開発は並行してない、ポーランド語のみ
なんせ開発スタッフはポーランド語しか分からないから
シナリオは各国語へのローカライズ前提で作られてて、シナリオ担当は誤訳が起きないように詳細な解説を付けてる
なのでローカライズの第一段階としての英語ローカライズが開発からワンテンポ遅れて追走してる、ってのが正しい
並行させるとシナリオ変更したときのムダが2倍になるからな
英語版が先行するのはポーランド語が判る各国の翻訳担当者なんて激レアさん過ぎるから… >>269
そんなのパブリッシャ次第じゃね
確実に日本語対応を望むなら、保証されてるGOG版を買えば済む話だし >>270
ローカライズにこだわりのある海外スタジオは本当にありがたい
バルダーズゲートローカライズで一山当ててから始まった会社だけのことはある さすがゲーム嫌い板
ウイッチャーやってたら台本量に疑問点持つわけないんだけどな アクションのくせに吹き替え付けないのはそれだけで糞ゲーだよな
一生懸命操作してるときに字幕読めないわ >>265
なんなら日中も核の冬みたいに黒雲で薄暗くて
24時間ネオンが灯るMODが出る >>272
こことソニーファーストはしっかりで安心
スクエニが海外から日本語権利とったのも良い(ライフイズストレンジなど) fallout4は日本語字幕と音声が違ってて字幕は直訳気味だった
あの規模で日本語音声いれてくれるだけでもありがたいんだろうけど >>276
ライフイズストレンジの西尾氏がウィッチャーの本間氏とタッグ組んでサイバーパンクに挑んでるのは気合い入ってるね
両名とその下請けの翻訳者の方々には感謝してもしきれない オープンワールドゲーの全テキスト印刷したらこんなもんでしょ? >>278
1画像は見たけどライフイズストレンジの人だったんか
声優の演技ふくめて1とbeforeとても良かった(2はやってない)
日記みたいなテキストも マーベラスはアニメも作ってる会社なのに
GOTYのコントロール日本語版権利とって
吹き替えなしだった件 PC版は、ウィッチャーみたいに、日本語パッチ入れたら規制入る仕様だろうな >>266
GTA4は極端にひどいよなw
運転してる最中にしゃべるなっていうw >>282
ネガキャンが仕事なのか?
ウィッチャー3は最初から日本語対応なのにパッチとかイミフ >>1
ウイッチャー3でもそうだったが
無駄な会話の山ってことか・・・ >>60
和製はパンクじゃないよなあ。
ハードボイルドには近いけど。
だいたい、パンクス兄ちゃんが群れるというのはなんか違和感。
ヤンキーチンピラがパンクスコスしてるだけちゃうかと。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています