【悲報】ドイツで日本の偏見放送しまくる 「日本の『告白』っていったい!?」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ちゃらーん(例の日本ぽい渋い音楽と果し合いに挑むサムライのような二人組みの場面)
『告白』
「日本のアニメやドラマを見ていると『告白』というワードに度々出くわして戸惑ったことはないだろうか?」
『告白しちゃいなよ』 『告白しようと思う』『告白されたの!?』 (なんか日本のアニメでキャラがそういうこと言ってるシーン詰め合わせ)
「『告白』っていったいナンダヨ!?」
日本に詳しいぽいけど結構適当そうなドイツ人「『KOKUHAKU』というのは武士時代の名残で今も
異性との関係において日本ではかかせないものです。彼らは好きな異性がいたらまず果し合いのように
形式ばってその心うちを相手に申し上げる候(怪しい日本語)。実例を見たほうが早い」
(サムライの格好したドイツ人と和服のドイツ人女)
男「余はあなたに好意をもっております候」 女「はい」
男「余と節分(漢字が違う・・・)および諸々の契りを交わしてくれまいか」 女「(三つ指をついて頭を下げる)」
(告白成就 という文字がバーンと画面に現れ「いよぉー」とか言ってる歌舞伎っぽいあのかけ声)
www(ドイツ人の笑い声)
↑これひどない? 放浪してた日本人を率いれた時期が黄金世代のドイツのバンドの曲
https://youtu.be/Pj-MSTySiiE 外国は告白文化ないんだっけ?
少女漫画意味不明やろな 告白という言葉の表現が無いか違うだけで
外国でも付き合う前に相手に好きだのなんだのなんか言うだろ >>7
ティーン向けの海外ドラマ見てると普通に告白しとるが クソジャップチョッパリの文化なんて笑われて当然
日本人全員死ね! ドイツ人「告白したのはドイツだ?」
日本人「いよぉー」
www(ドイツ人の笑い声) こう言うのって「ナンチヤッテ外国人」みたいにお笑いネタでやっているだけじゃないのか?
日本の描くアメリカ人が、やたら鼻が高くてファックユー!連呼している感じでさ。
向こうの人もお笑いネタとして観ているだけだと思うけどね。 ジョークだろ
日本人がカタコト外国人を笑うのと同じような物 >>7
意味不明と言うより、たとえばAVは完全にポルノという認識はあるけど
告白や少女漫画が女版ポルノという認識がないところが面白いんでしょ
そんなことしたって無駄ですよってのがわからない
AV見て同じことすればモテると思ってる男の女版 プロポーズとはちゃうの?
花束持ってレストランとか外人がやりそうだけど 告白文化って武士てか平安時代から続く懸想文って気もするんだけどね 長く甘い節分を交わそう
深く果てし無くあなたを知りたい
鬼に熱く打ち付けるたびに
爆ぜた色のない豆を見る >>6
カンかな
ダモ鈴木はジョジョ8部でもネタにされてるからゲハにいるキモオタも一般教養として聴いとけ >>22
キモオタのお前がすすめるってことはキモオタが聞く曲ってこと
気持ち悪すぎ >>23
お前みたいなキチガイにこそ聴いた方がいいヤツなんだけどなぁ
アンチ任天堂とかバカらしくなるほど >>23
バカヤロウ、ジョジョの元ネタ全部熟聴してる奴がキモオタじゃ無いわけ無いだろ
来月は「ジョジョ」の元ネタビートルズのゲットバックもリマスターされるからよろしくな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています