Netflix 吹き替えバカ隔離スレ 1匹目
いいですよ
池沼たちと声優さんの話で盛り上がりましょう 個人的に30分のシットコムは絶対に吹き替え。
ダーマ、フレンズ、ビッグバンセオリーとか。 【超悪質!盗聴盗撮・つきまとい嫌がらせ犯罪者の実名と住所を公開】
@高添・沼田(東京都葛飾区青戸6−26−6)
※盗聴盗撮・嫌がらせつきまとい犯罪者のリーダー的存在/犯罪組織の一員で様々な犯罪行為に手を染めている
老義父は息子の嫁の痴態をオカズに自慰行為をし毎晩狂ったように射精をしている/息子の嫁をいつもいやらしい目で見ているエロ老義父なのであった
A井口・千明(東京都葛飾区青戸6−23−16)
※犯罪首謀者高添・沼田の子分/いつも逆らえずに言いなりになっている金魚のフン/親子孫一族そろって低能
低学歴で醜いほどの学歴コンプレックスの塊/超変態で食糞愛好家である/醜悪で不気味な顔つきが特徴的である
B宇野壽倫(東京都葛飾区青戸6−23−21ハイツニュー青戸202)
※色黒で醜く太っている醜悪黒豚宇野壽倫/低学歴で人間性が醜いだけでなく今後の人生でもう二度と女とセックスをすることができないほど容姿が醜悪である
異臭を流し込んでくるなどの嫌がらせを何度も繰り返ししつこく行ってくる嫌がらせ犯罪者である
C色川高志(東京都葛飾区青戸6−23−21ハイツニュー青戸103)
※色川高志はyoutubeの視聴回数を勝手に短時間に何百何千時には何万回と増やしたり高評価・低評価の数字を一人でいくつも増やしたり減らしたりなどの
youtubeの正常な運営を脅かし信頼性を損なわせるような犯罪的業務妨害行為を行っています
※色川高志は現在、生活保護を不正に受給している犯罪者です/どんどん警察や役所に通報・密告してやってください
【通報先】
◎葛飾区福祉事務所(西生活課)
〒124−8555
東京都葛飾区立石5−13−1
рO3−3695−1111
D清水(東京都葛飾区青戸6−23−19)
※低学歴脱糞老女:清水婆婆 ☆☆低学歴脱糞老女・清水婆婆は高学歴家系を一方的に憎悪している☆☆
清水婆婆はコンプレックスの塊でとにかく底意地が悪い/醜悪な形相で嫌がらせを楽しんでいるまさに悪魔のような老婆である
E高橋(東京都葛飾区青戸6−23−23)
※高橋母は夫婦の夜の営み亀甲縛り食い込み緊縛プレイの最中に高橋親父にどさくさに紛れて首を絞められて殺されそうになったことがある
F長木義明(東京都葛飾区青戸6−23−20) 中卒の吹き替えバカです
字幕で見れなくて恥ずかしいです
死にたいです >>47
吹き替えじゃないと見れないような低学歴のゴミにも底辺なりの仕事がありますよ!
頑張って生きてください! ラインオブデューティ吹き替え無くて見れないです
死にたいです ペーパーハウス吹き替え無くて見れないです
死にたいです ペーパーハウスの話題ばっかりで話に入れないとです
死にたいです
死にたいです
死にたいです 文字が苦手で字幕について行けず映像が見れません
英語も分かりません 吹き替えでしか見れない僕は負け組です
死にたいです 全身火傷で入院してるみたいね
早く死ねばいいのにね 言語字幕www
やっぱ吹き替えバカは日本語が不自由だった
513 名前:Anonymous (ワッチョイ aeb9-E3do) [sage] :2019/08/11(日) 16:43:39.39 ID:WgIOOp1D0
ネトフリ日本は吹き替え視聴数が言語字幕の3倍以上 この板では吹き替えで観ると馬鹿扱いされるの?
吹き替えの方が良いじゃん
吹き替え視聴の時に日本語字幕も出しておくと字幕では情報量少ないのわかるよ。
スカイラーとマリーが髪の話、ハンクとウォルターがビール作りの話、そういう同時進行な場面で字幕は誰かに絞ってしまう。
その他大勢のざわつきとかも吹き替えでは声当ててあるけど字幕ではスルー
まぁ要するにウィルスミスより山寺宏一 中卒のぼくは吹き替えでしか見れなくて毎日馬鹿にされています
死にたいです 朝鮮人なので漢字がよくわかりません吹き替えでしか見れないです
半島に帰りたいです 朝鮮人にオススメなのは柴咲コウのパンチラが観れるあれだあれ
山崎努が窪塚洋介ボコボコにするアレだよアレ
GO 在日朝鮮人ですが漢字が読めないし英語も分かりません
吹き替えでしか見れません
韓国のドラマもよく分からないので日本語吹き替えで見てます
ぼくには生きる価値があるのでしょうか? 在日って言葉が悪いよね。
親が韓国や朝鮮人の日本生まれの韓国人でしょ。
他の国の子ならハーフって呼ばれたりする片親が日本人の人でも在日言われるよね?
どうして? 字幕って絶対的情報料少ないから一番ダメ
次が吹き替え
優秀なのは字幕も出さずにネイティブに見てる人でしょう あっごめん
ここ吹き替えバカの隔離スレだった
バカ同士で傷を舐め合ってください
さようなら 複数の人が会話してたりする場面でメインキャストが話してる内容しか字幕にならないからなー情報料少ない少なすぎる
戸田奈津子が言ってた事だよ 一行の文字数限られてて2行でまとめる
話してる時間にそれをおさめるわけだから
意訳も多いしテケトーに当ててる場合もあるわけで
英語ネイティブにわからない人が雰囲気だけ楽しむなら字幕だろうね
内容理解して作品楽しむなら吹き替え 吹き替えってわざとらしいんだよな
変な意訳して内容変えてるし吹き替えで見てる奴ってアホやろ >>84
でしょうね
吹き替えで見るような人種はド底辺の下級国民ですからリアルでは近寄らないように 好きな方とか言われても選べません
吹き替えでしか観れない知的障害者なんです 字幕派は内容よりも雰囲気派なんでしょ。
団塊世代の字幕派は世の中の流れから取り残されてると気がついた方良いよ 全裸監督を英語吹き替え日本語字幕で見ると異国情緒たっぷりで見れる
ちゃんと外人がオフコースのさよならを歌ってくれるし
喘ぎ声はあんまり日本人と変わらない?パターンも多い 大丈夫、ディスレクシア(識字障害)でもビッグになった人は沢山いるからトムクルーズやスピルバーグ、ミッツマングローブもそう。頑張って ぼくもじをよむのがにがてです
ミッツ・マングローブにはなりたくないです
もうしにます 女優の顔wwwwwwwwww
声が偽物なのに?wwwwwwwwww 最近字幕バカが荒らしに来ないと思ったらこんなところに隔離されてたんかw 釣れてる釣れてる吹き替えバカが釣れているw
単細胞生物は脊髄反射で簡単に釣れる 吹き替えでしか見れないし内容もほとんど理解してない知的障害者です
生まれて来てすいません 教えてくれ
英語がわからないのに、
なんで英語で見てるん?
『英語で見てるおれカッコいい』ってイキッてるの? 英語わからないから字幕読んでるんだろう?
日本語吹き替えでええやん
そこまで頭回らない? >>106
530 Anonymous (ワッチョイ 9f75-1jxa) sage 2019/10/10(木) 17:03:07.59 ID:S3a5fQUs0
ネットフリックスの新作は、
全作品、
夕方4時配信開始って決まってる
543 Anonymous (ワッチョイ 9f75-1jxa) sage 2019/10/10(木) 21:46:14.77 ID:S3a5fQUs0
>>540
ネットフリックスが始まってずっと夕方4時公開
いちいち噛みついてくんじゃねーよゴミが
殺すぞ テレビ放送時代は吹替だけあって副音声時代でも字幕無しの原語放送だったのに
配信時代はまず字幕で視聴率上がったらやっと吹替やってくれんのな
売れなきゃ吹替さえなし