>>650
予算ももちろん関係あるんだけど
ハリウッド大作系は基本的に同録をつかわ無い理由はクオリティだけで無く
吹き替え時に簡単にセリフ部分のみを無くせる様にとか
同録時に分離できない音(ドア音やエンジン音等の環境音)がサラウンドの
パンニングの邪魔になる場合などがアフレコする理由になります
使われるマイクは日本だとガンマイク、ピンマイク共にSENNHEISERが好まれており
英語圏ではSCHOEPSが多い印象です
単純に言語差による通りの良さが違うだけで海外が特段良いマイクを使っている訳では無いですが
整音に掛けられる時間の差や、ブロック単位で交通を止めたり
ロケ地全体が協力してくれたり等の環境の違いが大きいです
契約に最初からフルでアフレコするだけのスケジュールが抑えられているのが基本らしいのですが
最近は同録を使っている場合がかなり多く基本方針が変わりつつあるっぽいです
余談ですが英語圏の大半の人がセミの鳴き声が聞こえないらしく
「砂上の法廷」と言う作品のプールサイドでのパーティシーンを見ると
日本人はセミの鳴き声が急に聴こえて違和感感じたりする等の
聞く側の違いによる差もあるので
全ての日本作品が音が悪く、外国産は全てが良いと言うわけでも無いと
個人的には思います