>>306
そう
なので橋は鉄板案件じゃないということ
path/trailの解釈次第だし山道ほどクリティカルな翻訳じゃないにしても
辞書サイトみても一般的な橋に設置されている歩道は100%対象とは言い難いしね

>>307>>308
そこは普通に詳しくないので聞いただけだが?

交通機関の駅

世界中の人々の交流につながる、交通に関連する場所
交通の要所となる場所は承認してください (ターミナル駅など)。なお、小さな停留所などは含みません (地下鉄の入り口やバス停など)。

で、橋って今回の話で駅ほど明確に「橋は社会的なつながりを促進する」という理由で承認してくださいとは記載されてないよね?
他の人も言ってるように明確に基準になってないなら「2つの地域をつなぐ橋です」みたいな雑な説明じゃなくて
膨大な文章量と確からしさが求められると思うけど。
こんなところでいくら叫んでも基準として駅ほどしっかりしてない以上何を言っても現状からは動かないよ
ただの店もチェーン店でなければ理論上はほとんど認められる、しかし現実問題として審査員を納得させることができないので
ほぼ通らない

そしてそれほどの文章を出力できるならだいたい社会的なつながりではなく文化的という理由で承認されるので
橋の審査において社会的なつながりなどほとんど考慮に値しないというわけだ

通るかもしれない理由ではなく通さなければいけないルールを持ってこい