直訳は鞘翅、意訳は滑空翼
揉めた結果訳さず読みのままエリトラに

今もプルプルプルプァやってるけど、そんなことより直訳意訳が混在してる現状をどうするかとかの話をして欲しいもんだ
校正者くそすぎ