【朗報】switch版スカイリム、ps4などでもある誤訳が直ってる完成系だった!

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん必死だな2018/02/01(木) 16:27:33.35ID:1hr4TBR50
これがps4とかだと
「へ スカイリム」
になってる
https://i.imgur.com/5Ttlsxx.jpg

0002名無しさん必死だな2018/02/01(木) 16:29:14.83ID:MBi1yX1x0
さて
誤字とバグ どちらが完成版か

0003名無しさん必死だな2018/02/01(木) 16:29:25.97ID:C4A8MY6p0
PCでやれよ

0004名無しさん必死だな2018/02/01(木) 16:35:41.15ID:7RuOJLtDp
PC版もデフォではへ スカイリムだが
360版はただスカイリム へなので別に直ってるわけでもない

0005名無しさん必死だな2018/02/01(木) 16:39:18.75ID:s1qNEaNe0
機種ごとにローカライズやり直してるのか

0006名無しさん必死だな2018/02/01(木) 16:43:43.73ID:UUxmZlHsM
外人へ
こういうのはto skyrimのままでも日本人は喜ぶぞ

0007名無しさん必死だな2018/02/01(木) 16:44:26.12ID:THqyFvU20
前置詞そのまま置換しちゃってたのか

0008名無しさん必死だな2018/02/01(木) 16:51:20.47ID:7RuOJLtDp
360版オブリ日本版の時にがっつり内部にまで手を入れた奇跡みたいなローカライズがあったんだけど
(当時のコンシューマのメモリで英語版が動くだけでもすごいのに比較的巨大な日本語のフォントを複数パターン突っ込んだ)
その流れで無印スカイリム日本版にも多少は手が入ってたから、へ スカイリムなんてことはなかった

その翻訳チーム(というかほぼ個人)はおそらくSEには関わってないのでちょっと微妙な翻訳になってたんだけど
スイッチ版は無印スカイリム相当になるくらいには手が入ってるってことだね

ただ、新しいバグも増えてるあたりがらしいというかなんというか

0009名無しさん必死だな2018/02/01(木) 17:21:15.53ID:4AiTG8ZR0
これは朗報

0010名無しさん必死だな2018/02/01(木) 17:23:36.52ID:olOIuU1YM
いやお前ら買わんやろ、ちなみにスイッチ版スカイリムは予約などを見るに
あまり売れなさそうなベヨネッタ1、2の半分ぐらいの売り上げに落ち着く模様。

0011名無しさん必死だな2018/02/01(木) 17:31:31.15ID:whrsZecx0
VR版でもスカイリムへだろ

0012名無しさん必死だな2018/02/01(木) 17:58:25.40ID:7SRYBxJAr
360版の時点でスカイリムへだった気がするけど

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています