0001名無しさん必死だな2019/08/30(金) 11:54:07.17ID:vqdVLT1V0
いやそれをするとやぶ蛇になることもあるわけで・・・
このまま泣き寝入りよりマシじゃね
スパチュンもどうせそうなると思ってそうな節あるし
というより権利を持ってる奴がやる以上、泣き寝入りしかないぞ
企業として恥ずかしいが、そんだけ
ゲーム会社にMODを容認するかしないかの権利はあってもMODを無断で利用して金儲けする権利はないよ
だんまり決め込んでて実態が分からない以上きちんと抗議して詳細を説明してもらうことに問題なんてある?
そもそもやぶ蛇になるって意味が分からないどうやぶ蛇になるのか説明して欲しい
ラリアンから「抗議うぜえ、権利もってるのはスパチュン、つか有志はグレーだぞ、スパチュンに従え」
と言われたらもう誰も有志翻訳やらんぞ
騒ぐ燃料欲しさに焚き付けるとかなんやねん
何かがほしいならそもそも時間割いて翻訳なんかせんわ
何よりも避けたいのはトラブルと面倒なんだよ
泣き寝入りとか意味がわかんないよ
どうせスパチュンは大して売れないから翻訳にお金かけたくない(=少人数で短期間で済ませたい)
ってな自分たちの都合で有志翻訳使うんだろ
ブラッシュアップも大してしないに決まってる
>>533
権利持ったスパチュンが有志翻訳やめろって言うならまだしも
無断で翻訳データ使用はどうやっても正当化できねえよバカ
そもそもこんな事態になった時点でやる気失せるっつーの つーかブラッシュアップの方が疲れるぞこれ
訳文が、ただ日本語が変なだけで訳は正確であるならともかく
訳も怪しいから後半は意味不明な会話が多い
結局英文を参照にしなきゃならない
とりあえず
校正を続けれる
けんごが逃亡しない
これがクリアされればOK
その上でスパチュンからフィードバックがあればいいな
スパチュン憎しのアホが炎上させて面倒にならないといいな
スパチュンは日本で売るのに金払ってる
有志翻訳は勝手にやってるだけ
この違いは大きいぞ理解出来ないなら黙ってて欲しいわ
>>536
いやお前がバカだわ
そんなコトは言ってない ラリアンに抗議するのがやぶ蛇だって言ってるだけ >>539
スパチュンに言っても無駄なんだからラリアンに話持ってくのは普通だろ
向こうは向こうで面倒なことしやがってと思うだろうがw
抗議しないで欲しい感バリバリで草 >>533
Larianがこんな対応する訳ないじゃん
この人なんでこんな妄想ばっかりしてるの? 0542名無しさん必死だな2019/09/05(木) 23:43:16.40ID:Xi3hCGpj0
>>536
お前マジか?
ラリアンは有志の翻訳作業途中に「翻訳ありがとう」ってコメント出してるのに
>>391 いや普通じゃないと思うし
普通と思うなら自分でやればいいじゃん、他力本願さんw
>>391
このスレ全然進展ないんだな
スレ立てた奴経過くらいかけよと思うわw
俺?俺は無理w ラリアンにしてみりゃ巻き込むなって感じだろうし
スパチュンとkengo700が何か続報だしゃいいんだが何もねーからな
時間が経てば忘れるだろと思ってるわこれ
>>542
スパチュンがラリアンとどういう契約してるのかわからないんだから
スパチュンが有志翻訳やめさせるのも普通にありえると思うが?おまえ契約内容知ってんの? ユーザーの詮索話を見すぎて何を発表したらいいか分からなくなったかもしれないな
管理人がスパチュン社員パターンあたりだと相当面白い
結局、kengo700とスパチュンだろ
この二つが情報出さず勝手に決めて、そんで9/2以降黙ったまま
混乱するしかない
>>548
スパチュンって角川の子会社だからな
なんぞやらかしてても何も不思議はない >>548
真実はともかく、これで今後実際にそうやって企業が裏で手を回して同じようなことが出来てしまうって証明されたのは問題だと思う
そういうことも考えるとますます今回のKengo700のやらかしはまずいし他の有志の人達からちゃんと抗議をして欲しいなあ >>537
外注翻訳者には「下訳がありますから」って言って完全新規の翻訳より安い料金で発注する気なんじゃね
多分後半は翻訳者が力尽きてほぼブラッシュアップなんてされないまま発売されるパターンだと思う 0554名無しさん必死だな2019/09/06(金) 02:45:17.89ID:hJCM4GUc0
14日にTGSで実機デモプレイするらしいから本当にブラッシュアップされてるか見物だな
kengo700は何か言ってる?
これ何も言わずに放置はちょっと・・kengoはいいとして有志翻訳はどうなるの?
そもそも日本でPS4のみなんて販売方法許してるのがLarianなんだからグルだぞ
0559名無しさん必死だな2019/09/06(金) 16:12:46.54ID:WYRX4UHXM
switch版発売でお金稼げそうだから
とりあえずスパチュンは責任を取って全員死んでこいよ
話はそれからだ
0561名無しさん必死だな2019/09/06(金) 19:50:03.89ID:YGfTqAyo0
「これまでアップデートを行えなかった経緯、その状況についてのお知らせができなかった理由につきましては詳しく申し上げられませんが
(ある程度売っちまってあとはのんきにアップデートしても金にならねぇからだよ!言わせんな恥ずかしい!)、
その原因は解消いたしました(Switch版発売?よっしゃ、アップデートやったろ!)。
今後は同様の事態を起こさないことを約束いたします(ある程度さばけるまではな…)。
あらためて今後の『テラリア』について、ご支援・ご期待いただけると幸いです(本音は支援だけでいいぞ、期待はすんなよ)。
ってところかな?
Switchにだけ最新版をよこすなんてソニー様に申し訳が立たないからな
>>557
どういう契約してるか次第だからそこはなんとも・・・
CSの機種ごとなのか全機種契約した上でスパチュンが他に出さないカスなのか
どっちにしてもラリアンじゃなくスパチュンが問題 >>561
switch版の解約した所で開発元から「ところでPS4版のアプデは?」ってツッコまれたのかも
こういう所をメディアがツッコまないとダメなのにな ウィッチャー3のPC版の日本語ハブろうとして
CDPRに怒られたスパチュンだからなぁ
0566名無しさん必死だな2019/09/07(土) 05:05:54.53ID:FBqiSiTV0
結局のところ上層部にモラルがあるか、ないかだよ
>>561
アップデートできない状態になった時点で何もアナウンスしてないんだからめんどくさかっただけだろとしか思えないね 0568名無しさん必死だな2019/09/07(土) 14:44:17.94ID:aircTPqe0
完全に鎮静化したな
0569名無しさん必死だな2019/09/07(土) 14:46:24.12ID:vuwFHrwI0
>>15
違法と著作権はまた別物なんだよ
創作物は全て作った人に著作権が無条件で発生する
知らなかったの?もう令和だよ? そうだな
たとえ二次創作の同人誌でも著作権ああるからな
同じスパチュンで例えるなら風来のシレンの同人誌があったとして
シレンの版元であるスパチュンは作者を著作権侵害で訴えることはできても
その同人誌を無断で自分の著作物として売ることはできない
こんなこと常識以前の話だよな
本当に小学校を卒業したか怪しいレベル
0572名無しさん必死だな2019/09/07(土) 22:39:59.41ID:IEJeYF5KM
結局外野が発狂してるだやな
0574名無しさん必死だな2019/09/07(土) 23:34:58.09ID:cqlL49bpM
別にそれでよくね
結局「利用される側」の人間が損するだけ
嫌なら自分が「利用する側」になるんだなw
0576名無しさん必死だな2019/09/08(日) 00:39:34.76ID:8rRrOUdz0
管理人が金貰ったって確定してないだろ
マジでこういうのって騒ぎたいやつがどんどん話大きくするな
>>1
この手の翻訳は全部自動翻訳使ってる。
一部を手直しするだけ。
洋ゲーやってるなら常識。 Titan Quest
これも15年後wくらいにPS4とかモバイルとか?出たけど、日本語部分は有志翻訳らしい
まあ、使うな勝手にとは言えないよな?