FF5総合スレ Lv176 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
▪262の翻訳
>Twitter Help Center | Guidelines for using Tweets in broadcast
Twitterの”Broadcast”に関する取り決め。
ここでの”Broadcast”とはテレビ、ラジオ、インターネット配信などを含む。
>If you follow these guidelines, you do not need to contact Twitter for any additional display or trademark clearances. In some cases, permission from the content creator may still be necessary, as Twitter users retain rights to the content they post
ガイドラインに従えばTwitter社に許可を取る必要はありません。
ただし、各ツイートの権利に関してはTwitterのユーザーが保持しているので、個別にコンテンツの制作者に得る必要があります。
▪まとめ
このガイドラインはTwitter社と報道機関との間に成り立つもので、報道機関はツイートの権利を有するユーザーに対して個別に許可を得る必要がある。
フレア池沼は報道機関でもないしユーザーに対して個別に許可を得たわけでもない。
つまりフレア池沼は完全にクロ。 【特大悲報】リメぴょん、捏造と勘違いのダブル
>このガイドラインはTwitter社と報道機関との間に成り立つもので、
クソワロタwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwやべぇwwwwwwww
先生〜〜このページにはブロードキャスト以外の項目もあるんですよwwwwwwwwwwwwww
あ、やっぱ読めませんでしたか?
説明しましょうか?
>個別にコンテンツの制作者に得る必要があります。
はい捏造翻訳きました〜
わざわざ波線を打ってあげたのにやっぱり読めないリメイク先生wwwwwwwwwwwwww
そこの日本語訳は「場合によっては」「必要かもしれません」です
さぁここで言う「必要な場合」とは何か、考えましょう(自称)大卒リメイク先生www 俺は最初から「フレア池沼がシロである根拠となる翻訳文を載せろ」と書いてるんだが?
それに対して自信満々に262を書いておいて「実は他のところに書いてあるんですよ〜」とか恥ずかしくないんですかねw
「場合によっては〜」とか言いながら許可を取る必要がある場合とない場合の基準も出してないし。
必死に誤魔化してるのがバレバレですねwww 【巨大悲報】
リメイク先生、「API使用以外の場合も書かれているページ」の「ガイドラインに沿っていれば可」
という文だけでシロと認識できないと文句をつけるwwwwwwww
【甚大悲報】
リメイク先生、自称大卒、なぜか基準がわからないwwwwwwwwwww フレア池沼の都合が悪い時の特徴
・【秘宝】を使う
・言葉を濁して名言を避ける
・異常なまでの草を生やす
・AAを使う
英文が読める読めない以前に面倒臭いから自分で証拠を提示しろって言ってるんですがね〜 【SaGa2】リメぴょん、自力でわからない代わりに秘宝を追い求める 【秘宝悲報】リメぴょん、1時間かけてそれしか思いつかない
ほらほらリメちゃん違反なんでしょ?
今からでも具体的にどう違反なのか提示してくださいよ
基準とか高校生でもわかるよ?ぶっちゃけ高校も卒業してなさそうだけどネ… 既に説明してるにも関わらずまた無かったことにして誤魔化してるな〜
完全にいつもの手口だなw
次は「レス番は〜?」とか言い出すんだろうな
違反にならない根拠があるとか大ボラ吹いて自信満々で出してきたのがツイッター社と報道機関との取り決めに関する規約だったし焦ってるんだろうなwww >ツ イ ッ タ ー 社 と 報 道 機 関 と の 取 り 決 め
(゚д゚) ???? ????????
やべぇどうしよう・・・
数時間経過するとやっぱこのキチガイの記憶ってリセットされるっていうか
実はマジで改竄の自覚が無いだけなんじゃ・・・ あ〜〜このアホが勘違いしたのってそういう事かーわかったぞw
>>281の引用部分クソワロスwwwwwwww
>>Twitter Help Center | Guidelines for using Tweets in broadcast
>Twitterの”Broadcast”に関する取り決め。
>ここでの”Broadcast”とはテレビ、ラジオ、インターネット配信などを含む。
リメぴょん、文章をこのページからパクるの巻wwwwwwwwwwwwwwwwwwww
ttp://lastline.hatenablog.com/entry/2014/11/24/091101
ところがそのページに書かれている『Twitter Help Center | Guidelines for using Tweets in broadcast』
とやらのURLは本件のページ……ではなく
→ → → → → https://support.twitter.com/articles/114233-guidelines-for-using-tweets-in-broadcast
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
腹いてぇwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
しかも既にリンク切れ起こしてんじゃねーかwwwwwwwwwwwwwwww
とりあえずググって日本語として出るサイトを頼りにしたんだろうなぁ…w
だから「ツイッター社と報道機関との取り決め」って勘違いしちゃったのかw
ブロードキャスト以外も書かれてるよってとっくに言ってるのに
なぜそれすら確認しようとしないんだろうw
またリメぴょんの恥ずかしい名言が増えてしまった…w ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています