面接官「"タコ"を英語で言うと?」 ぼく「オクトパス!」 面接官「じゃあ"イカ"は?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ぼく「‥‥…」
英語得意の俺でもすぐに出てこなかった
帰りにスマホで調べたけどあんま見慣れない単語だよな?
なぜなのか スプラトゥーンをやっていればすぐわかったというのに カルドセプトやってたらスクイドマントルが思い浮かぶだろ スクイッドだけじゃなくてカトルフィッシュってのもあるな
ツツイカとコウイカと区別するんだよな英語圏は コレは任天堂の所為ですわ
オクトパスは出したのにスクイッドを出さないから浸透してない スプラの作中のバンドのひとつが Squid Squad シャンティでのスクイッドが執拗にタコなのは何なんだ どの種類のイカか指定してない面接官の無知っぷりを笑うスレでいいの? おっさんゲーマーはダライアスのせいでイカはカトルフィッシュ 面接官ぜったいスプラトゥーンやってるだろw
インクリング!って言ってからスクイッドでいえば満点 イカ娘の英語訳がSquid girlsだったんだよね
それで覚えてる 指輪物語とかでも出てくるだろうけど
英語の古語というかボキャブラリに「-ling」で
○○の子とか○○族
てな用法があるとかそんな感じだっけ
インク族にオクト人 >>39
むしろ多答型は思い付くだけ答えればポイントアップ イカサマたまごが最近海外向けtweetでやらかしてたなあ >>16
そんなブラックオニキスネタが通じると思うなよw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています