>>191
昔から,インフルワクチンとかの話題で,
ワクチン接種者からの排出(shedding)は,認識されてきた.

その厚生労働省のpdfでも
排出(shedding)と第三者への伝播(transmission)が
両方使われていて,それぞれ意味が異なる.

>>46

>シェディングという言葉は使わないように(無知・情弱・バカだと思われます)
>Transmitting(伝播)が正しいです。
は,無意味な言葉狩り.
どこで学べばそんなこだわりが出てくるんだろう?