三平の放浪者って中国語だとちゃんと流浪者じゃねえか
つくづくなんで放浪者に訳したのか意味不明だな、一番低級な経験値本の「流浪者の経験」はそのまま素直に流浪者にしてるのに😨

(こいつについてる流客って固有名詞もるろうに剣心の中国語名にしかない単語でるろ剣から取られてるから流浪者の方が納得がいく)
https://i.imgur.com/TYlhA9W.jpg