両方合わせて考えれば、剣術や剣技、論剣で剣の理論みたいなニュアンスなんでしょ
翻訳は指定されてる部分もあるだろうからなんともではある
(Hantが巡狩なんて有り得ないし、壊滅もdestructionだから素直に訳せば破壊だろうし)

まぁ英語のがわかりやすい気はするかな