4Gamer:
 例えば日本ならではキャラクターや世界観,独自の映像表現なんかはフックになり得ませんか。

原田氏:
 確かに欧米の開発者に聞くと,KOS-MOSにせよノクティスにせよ,ああいうキャラクターは我々にはちょっと簡単には生み出せないって,口を揃えて言うんですよ。ただ,そこには二つの意味が含まれていて,必ずしもポジティブなだけの話ではなかったりする。

4Gamer:
 二つの意味ですか。

原田氏:
 単純に「すごいな」って意味もあるけど,同時に「なんでこうなるんだ」っていうことでもあるから。
確かにキャラクターは日本の強みではあるけど,そのままでは海外の一般層には届かない。コアなプレイヤーに響くという点は,世界共通だとしてもです。
https://www.4gamer.net/games/368/G036837/20190416018/index_3.html