小学生俺「INNってなんだ?ああ、宿屋か」40年後俺「なんで宿屋がINNなんだろ 何かの略か?」→
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
GKって見てもゲートキーパーとはすぐにはわからないのと同じだね 語源はシンプルに家の中でのinから来てるんだな
ウィザードリィのイメージで考えて馬宿は外
その次のランクがinnなのかな
Hotelとかは接待を受けるレベル ググったら1200年ごろには既に宿泊できるパブをINNで指してたらしい。 東横インのインがこれのことなのか…
「へぇ」ボタンあったら押してる。 初代ドラクエはINNと書かれた看板だった
消防のおれはちゃんと英語の辞書で調べた
それ以来忘れた事はない 一瞬スレタイでなんjかと思ったわ
>>3以降のレスが加齢臭凄くてゲハとわかったが ずっと東横INだと思ってたわ、東横INNだったのな
一つ賢くなったわ、ありがとうな!
今度彼女に自慢するわ「東横インってなんでインって言うか知ってる?」みたいな感じでね! 日本で言うとなんだろう?ビジネスホテルみたいな感じ? ゲーム内での感覚としてはファンタジー物や西部劇でよくある居酒屋兼宿屋みたいなやつ
1階は居酒屋としては近くの住人も来るけど2階は旅行者の貸部屋になってるあれ その世界で英語が共通語でも無いのに英語で書いてあるの萎えるよね ゲハってこんな知識さえ無い人ばかりなのな
まあそうか INNとは英語で宿屋という意味
ちなみにANGINはインドネシア語で風の意 地元のラブホが、エレガンスインという名前だった
その後、リニューアルで2回ほど名前変えたけど そーいやゲーム中の病院や救助アイテムで赤十字使えなくなったんだよな・・・ >>85
デュークファイヤーもブレイブガム版は
赤十字デザイン部分をそう見えないような処理になったし
今はトミカの救急車ですらダメだからな >>47
ウィザードリィの初代
もっと古い例もあるかもしれんな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています