これは初めて書くと思う、同じ日本人で同い年の友人と話してたときのカルチャーショック
私「なんかそとの春巻き食べたいわー」
友「なにそとの春巻きって」
私「はるさめ入りのやつ〜!あ、うちの春巻きさぁはるさめ入ってないタイプのやつなんだよー」
友「?うちの春巻きって?」
私「?」

うちは母が(市販の春巻きの皮買ってきて)餡は手作りで春巻き揚げることがあるので「うちの春巻き」「そとの春巻き(はるさめ入りのやつとかエビチリ春巻きとか)」の区別があったんだけど
友人家はご家庭で春巻き揚げることがないらしくお互いに「この子なに言ってるんだろう…」状態だったわ
19才頃?のこと