再三TC関係の和訳の話をしてすまない
Tainted MagicっていうアドオンにShadow metalって金属があるんだけど
TC4本体のように無理矢理漢字に訳すのと、カタカナそのまんまでシャドウメタルって訳すのどっちが良いと思う?