>>108
字幕最悪すぎて吹き替えにしたら吹き替えも最悪で見る気なくした
字幕ズレはもちろん、男性陣のセリフまで「〜わ」的なオネェ言葉だし、翻訳担当してるのって人間じゃなくてGoogle翻訳機的な奴なんかな…
自分も苦情メールだしてくるわ