Netflix/ネットフリックス 海外ドラマ総合スレッド Part.14
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:checked:vvvvv:1000:512
↑をコピペして2行以上表示させてください
Netflixで見られる海外ドラマについて語り合うスレです
公式アカウント:
TWITTER: https://twitter.com/NetflixJP
FACEBOOK: https://www.facebook.com/netflixjp
INSTAGRAM: https://www.instagram.com/netflixjp/
LINE: https://page.line.me/netflix
YOUTUBE: https://www.youtube.com/c/NetflixJP
海外ドラマ板
http://egg.2ch.net/tv2/
Netflix専用板
http://wktk.2ch.net/netflix/
IMDB
http://imdb.com
■注意事項■
海外テレビ板ではローカルルールで日本の番組、韓国の番組、映画の話題は禁止されています。(http://anago.2ch.net/tv2/)
海外テレビ板で禁止されている話題について語りたい方は関連スレを利用して下さい。
■禁止事項■
作品の配信要望、吹替の配信要望。 要望は → Netflixヘルプセンター又は公式Twitterまで。
ネタバレを書き込むのは基本的に禁止です。ネタバレOKスレへ
ワッチョイ導入のため、>>1の一行目に !extend:checked:vvvvv:1000:512 のコマンドを入れて立てて下さい。
※前スレ
Netflix/ネットフリックス 海外ドラマ総合スレッド Part.12
https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/netflix/1541686441/
Netflix/ネットフリックス 海外ドラマ総合スレッド Part.13 https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/netflix/1546328549/ VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) >>133
いちおう1話につき1ミッションではあるんだけど
バックで進行してるストーリーの占める割合がかなり大きいし、人物関係なんかも目まぐるしく変わるので一話完結らしさみたいなものはあまりないよ
ただ弊害として一話完結のスピードで話が進んでいくので、ふとしたすきに話を見失いかねないってのがある >>136
1シーズンできっちり終わるサスペンスあり友情ありの良くできた人間ドラマだったぞ
おすすめ なんかいいドラマないかなぁ
興味がそそられるものがNetflixオススメしてくれない みんなでワイワイとジョンルーサー観ようぜ
今はチンパンジーが話題作か ───┐
□□□│
□□□│ - 、
□□□│ !
□□□│ ・ I can fly !!!
□□□│
□□□│
□□□│
□□□│
□□□│ ハイドリヒを撃て! 意外とおもしろかった
見応えあり 盆踊りシーズン2のトレイラー来たんね
The OA: Part II | Official Trailer [HD] | Netflix
https://youtu.be/WlSXDaRR2bw Netflix「デアデビル」ほかマーベルドラマ全終了の理由とは ─ 決め手は作品の所有権か、米報道
https://theriver.jp/netflix-marvel-end-reason/ >>149
ネトフリは最初の契約時にどうにかしてディズニーから全権利を売ってもらうべきだったんじゃないのか
ただでさえニューヨークロケのアクションシリーズで金かかる、そこに毎回高額のライセンス料まで取られるとかな
ソニーなんかスパイダーマン関係を手に入れて実写映画、アニメ、ゲームで好き勝手に荒稼ぎしてるというのに ライセンス料払って権利を借りるのと、全権利を売ってもらうのじゃ払う金額の桁が違ってくるだろ
さすがにそんな金出すとは思えないし現実的じゃない
ネトフリが契約終了後も2年間はキャラを使わせない契約をしたのが問題
ネトフリのせいでマーベルが新シーズンを作りたくても作れず、続きを見たいファンが泣く事になってる SONYやFOXが買ったのはずっと昔だよ
マーベルが倒産寸前で売り払うしかなかったらしい
ディズニーが仕切ってる今は一切売らないと思う >>150
金になる木をディズニーは絶対売らないと思うけど
スパイダーマンはディズニーがマーベルを買収する前にソニーが映画化の権利
手に入れたから状況が違うしね 当時スパイダーマンの権利が1000万ドル
安すぎて草
>ソニー・ピクチャーズは、後のスーパー・スターらを見送りながら、スパイダーマンの映画化権のみを1,000万ドルで購入。
マーベル側は、関連映画の興行収入から5%と、関連グッズの売り上げの半分をレベニューシェアで得るという商談にまとまった。
ソニー・ピクチャーズ、破格の安値だったマーベル全キャラ映画化権を断っていた!
https://eiga.com/news/20180316/13/ >>151-153
中途半端な契約しかできないならネトフリは手を出さずに最初からミラーワールドでいって欲しかったな
デアデビルなどはネトフリが関わらなければHuluやディズニー関連会社で実写化されてたはず
そうすればずっと安定して続けられた >>151
いや、これディズニーのせいじゃない?
既存シリーズに関してはふっかけずに器のデカさ見せれば
ネトフリは作り続けられたわけで
まさかディズニー側のマーベルの主張鵜呑みにしてるんじゃなかろうね。。。 ディズニー側がケンカふっかけたから仕方ないね。クリエーターもキャストも次の仕事が決まったし、続編は難しいだろうな >>157
ネトフリが突然全て打ち切りを決定したんだぞ
ライセンス料は今まで納得して払ってたし十分に元が取れるくらい集客力が有った
それをネトフリが契約期間残して一方的にキャンセルした
信じるも信じないも、マーベルの言ってる事が嘘だとは思えないし、ネトフリも否定すらしていないぞ
アメリカのファンがネトフリに怒って署名運動までしているのに、ネトフリは悪くないのなら公式に否定してるよ ディズニーが喧嘩をふっかけなきゃこうならなかった。
以上。 13の理由とか1シーズンのリミテッドで良かったのに
S2なんて蛇足もいいとこだし、こんなんで調子こいてるなら先は無いな
なんでこんなのがよく見られててマーベル切るほど調子コケるのか理解できん フレッシュミート終了予定入っててショック
久しぶりに見返すかな まだ半分しか見てないけど
ナイトフライヤーは確かにイベホラだったわ >>165
現在のディズニーとソニーの提携の話なら所有権に変化はないんじゃないの
お互いの作品にキャラを貸し合うって契約でそのレンタル費は無料と聞いた ホームカミングから©Copyrightにマーベルも入るようになった ソニー側のプロデューサーは協力関係は今年公開のスパイダーマン2で終了と主張してるようだが
まぁヴェノムが大ヒットしたからわざわざディズニーと組む必要無いわな
それでもFOX買収、ネトフリとの決別でディズニーはスパイダーマン以外の全キャラを自由に使えるようになる 10数年前はアメコミ原作の映画がこんなに当たるなんて誰も思ってかなったからなぁ
格安で売ったのは仕方ない
むしろサム・ライミ版スパイダーマンの功績を讃えるべき ヴェノム正直脚本はかなり雑だったけどなぁ
つまらなくはないけど10年前からあるアメコミモノの域を出てなかった オザークのS2って面白くなるの?
4話まで見たけど糞つまらん オザークs2でベストエピソードが5話だった
以降はs1が好きだった自分にはイマイチな展開だったね 『ターン・アップ・チャーリー 〜人生アゲていこう!〜』予告編 - Netflix
https://youtu.be/Z4L06wbmzuE ミラーワールドを手に入れた今、何故わざわざ競合のディズニーマーベルにライセンス料を払いながら製作し続けなければならんのか
何の権利も持ってないのだから大金を投じて人気作にしても旨味が無い
自社IPコンテンツで新たな人気シリーズを生み出せばグッズ販売などでボロ儲け
既にnetflixはミラーワールドやストレンジャーシングスで関連グッズを売り出してる ミラーワールドってなに?
ブラックミラーのこと?
全然別物だしマーベルシリーズの対比にするようなドラマではなくない? >>178
ミラーワールドはネトフリが買収したアメコミ出版社だよ
キックアス、キングスマン、ウォンテッド辺りは映画化されてるから有名だと思う
でも上の3作の実写化権は他の映画スタジオが持っていてネトフリは権利が戻ってくるのを待つしかないらしいね
ネトフリで進めてる実写化1発目のジュピターズレガシーはデアデビルとスパルタカス作ったクリエイターに任せるようで楽しみ
Netflix、マーク・ミラー作品の映像化予定リスト第1弾を発表
https://media.netflix.com/ja/press-releases/netflix-announces-first-slate-of-series-and-films-based-on-the-stories-of-mark-millar オザークは特に大きな盛り上がりもなく淡々とすすんで淡々と終わる オザーク湖の辺りを地図で散策したりボートや船外機調べるのが楽しかった >>178
Netflix製作スーパーヒーロードラマに『トランスフォーマー』ジョシュ・デュアメル&『タイムレス』マット・ランターらが出演!
https://dramanavi.net/news/2019/02/netflix-8.php DAIGO先輩の吹替えで伝説になってしまったウォンテッド >>178
キングスマンとキックアスでそれなりに有名かな。跳ねる可能性は十分あり得る ファーゴ見てるんだけど人が簡単に殺されるのが怖い。 人が死なない、主役がおバカキャラじゃない、ヒーロー物じゃない、っていうのでオススメある? ファーゴ面白いのはS1だけで2も3も似たようなので同じパターンの繰り返し
アホな犯罪者、真面目な警官、アホな上司、やたら周りくどい話がしたいだけの悪役 >>179>>182>>185
キックアスは知ってたけどキングスマンもアメコミ原作なんだ...
そういうレーベルがあるの全く知らなかったわありがとう。 ウォーキングデッドって視聴者減りまくってんのに大丈夫なんかい...
映画3本やるらしいしここまで来たら意地か
「ウォーキング・デッド」、新スピンオフ企画が進行中
https://www.tvgroove.com/?p=6678 あのさぁ、、
最近ネトフリの字幕で 「何て?」 って表記を頻繁に入れる翻訳者いるけど、やめて欲しいんだけど。
下品だし慣用表現にしてもちゃんとしたものじゃないからそれ。
いわゆる「ちゃんとした大人」は使わない言葉だから、
ドラマ内でちゃんとした大人として描かれてる人がいきなり 「何て?」 って言うと凄く違和感ある。 >>193
気にしたこともなかった
元の文はなんなの?
「What did you say?」とか「What was that?」ってこと?
正しくは「なんだって?」や「なんて言った?」でいいの? >>194
たとえば「You what ? 」
え、どういう意味? って感じの意味合いの時に 「何て?」って字幕入れてくるんだよ。
上記なら会話の流れ上は 「どういうこと?」だと思う。 「何て?」ってどういう時使うのか知らないけど、
「いま何ていったのか聞こえなかった」 ってときに「何て?」って関西の芸人がテレビで言ってるよね。
そういうキャラがそういう意味合いで使う時ならいいけど、「どういう意味?」って意味合いの時に「何て?」って字幕に使わないで欲しい
下品だし、普通の人はそんな言葉遣いしない。 気にしたことないし特に下品だとも思わない
なんで下品なのかもわからない 字数の問題もあるのかもね
使わない言葉だけど下品とは思わないかな、珍しいとは思う
それより「あんた」の方が嫌だな
はすっぱなキャラならまだしもたまに上流階級の会話でも出てきたりする
会話であんたなんて言わなくない? 何てもあんたも吹き替えでよく使われてるな
日本のドラマでも使われてるけど まぁ上流階級はあんたとは相当なことがあっても言わないか。 クソ翻訳だよな
俺はガンを持ってるぜみたいなのもあるし
中華系なのかね もうクソ翻訳は自分の中で勝手に変換されて普通の会話に昇華してるわ
こんなムダスキルを開花させてくれてありがとうクソフリ ネトフリの字幕が糞なのは翻訳者の名前ググるとわかる
得体の知れないスクール出の連中だからさもありなん
簡単な英語すら理解してないんじゃないかって直訳と単純な誤訳が多々ある トラベラーズのキャラがチョベリグだよねって言って
それはもう今は使われてないよって他のキャラにツッコまれてる場面があった 魔女はなかなかやめられないで、主人公はタイムスリップしてきた元奴隷だから
現代では何でもハッシュタグをつけて喋ると思って
「ハッシュタグ○○」って友達に言い続けて変な子扱いされるの面白かった
セックスエデュケーションは翻訳に若者言葉が多用されてるね 99もオリジナルじゃないけど翻訳はクソだな
ギャグの翻訳が難しいのはわかるけどこうすれば伝わるのにって箇所が大量にある 英語分かるなら字幕なしで見ればいいじゃんw
それとも字幕なしで見て翻訳に文句付けてるのか?
字幕や吹き替えで見てる人は気にしないわ 話について行けないと反抗しちゃうやーつ
劣等感が根深すぎやろ 何て?ってそんな下品な言葉か?
普段テレビで芸人が煽るような口調でえ、何て?って聞き返しているような場面ばかり見てるとそう感じるのかもしれないけど
日常会話でも馬鹿にする意図はなく、ごめん今何て?みたいに聞き返すような場面はあるでしょ
確かに吹き替え、字幕では特別見かける言い回しではあるけどね 〜じゃない?
〜かしら
とかも翻訳特有の言葉になりつつあるな
今の大和撫子はこんなお上品な言葉使いませんことよw >>193
you what?の訳ならニュアンス的にもか何て?で違和感ないわ
どうでもいい書きこみやめよう 丸っこいフォントの字幕だと下手な翻訳が多いイメージ なんて?って関西圏の人よく使わない?
自分は東北だけど、最初の頃友達に言われてちょっとつっかかってきてるように感じた。 リリハマー見た!
シーズン2まではかなり面白いしソプラノズ 好きには堪らんとこもあったし良かった!
シーズン3はどうしてああなったんだろう
打ち切りの理由をご存知の方いらっしゃったら教えてくだせぇ >>224
何て? って表現そのものが下品だって言ってるんだよ
分からないなら口閉じてろ末尾Mごときが
レクイエム:マチルダ・グレイの秘密
最初は良さそうだけどラストまで見るとつまらない・・・
音と雰囲気で6話も持たせたのは凄いか リッキー・ジャーヴェイスの新作レビューくっそ良いな
トレイラー見てどうかなあと思ってたけど楽しみになってきたわ
笑って泣ける系の傑作みたい 関西弁の「何て?」じゃなく
「何て(言ったの)?」は普通に使われてきた言葉
それを知らないということは幼い頃からあまり日本語に触れてこなかったんだろうよ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています