英語音声はオシャレなだけで
作品を理解をするのに役に立たない。
日本語字幕を使わないで理解できる、
夢を英語で見る、そういうネイティブに近い英語話者でもないかぎりは
日本語吹き替え が一番よく内容を理解できて楽しめる。

ち、ちなみに謙虚な神戸大卒TOEIC700です… (; ‘ω‘ )b ハアハア