そうですね. 確かにカタカナは翻訳機の誤謬問題と認識される恐れがあるだったでしょう。ミスしました。

>>116
モデリンググラフィックの調整は準備中です。 バイオレットまで含めてです。
従来のロードマップにおいて最優先的に解決しなければならない問題点の中でも自分たちが最優先的に選定しただけに真剣に準備しているようですが...
大言壮語したこととは反対に無様にも3週間ぶりに撤回してしまいました。"思ったより長くかかるみたいだから時間がさらに必要だ"と言いますね。
アバターモデリングまでいちいち修正をしなければならないということを悟ったようです。