外国人と友達になりたいんだけど、なんてツイートすればいい?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Hey!
Fackin friend code please! hidude
pls add me for pokemongo
code: Yo! I'm Goku!
O-me e tsuyo-sōda na 実際使われているのは
Let's be friend in Pokemon GO! My Trainer Code is xxxx xxxx xxxx
てかtwitterで検索してコード入力すればいい >>9
いまなら外国産アローラ卵
将来遠距離交換見越して地域限定ポケモン狙いで友達登録しとく
こんなとこかね ヘラクロスプリーズ
エクスチェンジマイスーパーコラッタ 別にこっちから連絡しなくてもコードさらしてる外国人いくらでも見つかるだろ てかカモネギがいたわ
カモネギ餌に外国のポケモンゲットが良さそう トレーナーネームに地名入れてる俺に死角はなかった
4人にギフト送って戻り0だけどな 晒しコードに勝手に申請送りまくってる
ツイートしたければpokemon friend!!って書いときゃ通じるだろなんでもいい >>9
そいつからもらったアローラポケモンを
近所の小汚いおっさんトレーナーに
交換機能であげる
するとパイロットメダルの距離が稼げる これでOK
ES: Envíenme regalicos
EN: Send little gift's
FR: Envoie-moi un cadeau
DE: Schick mir ein Geschenk
RU: Пришлите мне подарок
JP: 私に贈り物を送る
SA: Nitumie zawadi
Let's be friends in Pokémon GO! My Trainer Code is ・・・・ ・・・・ ・・・・ pokemon go friend code とかでググれば出てくる >>17
これがニポンジンの悪いところ
カタコトが最強 EUROの掲示板の晒しに送ったらすぐフレンドになってくれたけどな >>1
『うっせえよ毛唐、英語が世界の共通語とかナチュラルに思ってんじゃねえよ』って送った後に
『Fack you』って送るとフレンドになれる これって適当にリクエスト送ったらなってくれるもんなの? 運もあるかもね。
投稿したばっかの人ならすぐフレンド登録してくれる可能性高いんでね
俺もそのパターンだった即ギフト付きで >>23
ここもあるぞ
ttps://www.reddit.com/r/pokemongotrades/ さらっとツイッターで#pokemongo すべてのツイートで外人がコード張ってるから
アメリカ、スペイン、ベルギーの人にフレ申請してみた >>30
欧州エリアの国名まで書いてあるひとに4人送ったら
全員帰ってきたよ。ただ、外人さんはレベル低い人が多いな
相棒名のとこの後ろに、Japanっていれといたくらいか >>32
That's a good idea! you are so stupid that you won't be able to communicate with foreigners including Japanese.
but I envy you. cos you can't think seriously.so you seem happy.
you should appriciate your lack of brain. 無言申請でも8割くらい承認されるよ
ただTwitter民は基本プレイゆるゆるなのでギフトガチ交換するのは向いてない 海外フォーラム探してそこにコード晒してるやつに片っ端から申請が早いな ギフトきたから卵空けて開封したのに卵でなかった・・・orz
こっちからさらにギフト送ればまた来るだろうか 友達を作るの同義語 - 類語辞典(シソーラス) - Weblio辞書
友達を作る
意義素
大勢の人と知り合って関係を深めること
類語
人脈を広げる ・ 交流の輪を広げる ・ 友達の輪を広げる ・ 友達をつくる ・ 友達を作る ・ 友達作りをする ・ 友達づくりをする
>>1 >>2 >>3
前澤友作 「お客さまを神様だと思ったことは一度もないです」
http://business.nikkeibp.co.jp/article/interview/20120424/231350/ph001.jpg
https://i.ytimg.com/vi/owUEcOcQuZ8/maxresdefault.jpg
前澤友作 - wiki
高校に進学するも、ほとんど通わなくなる
その間、アルバイトをしていた
高校卒業後は半年間アメリカへ遊学
身長 162.1cm
Switch Style - wiki
メンバー YOU X SUCK - ドラム
(現在はZOZOTOWNを運営する株式会社スタートトゥデイの代表取締役)
「Suck」の使用はタブー| 英語学習サイト:Hapa 英会話
「Suck」といえば、「吸う」や「しゃぶる」などを意味し、性的な意味合いもあることから使用を避けられがち
日常会話では、いかがわしい意味
いかがわしい - Google 検索
いかがわし‐い いかがはし・い 【如何わしい】 《形》
1. どうかと思われるような様子だ。 疑わしい。 信用出来ない。 「 − ・い品物をつかませられる」
2. 道徳上よろしくない。 あやしげだ。 「 − ・い写真」
【接客】態度の悪い店&態度の悪い店員【通販】
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/fashion/1526636162/
271 :2016/02/09(火) 00:53:47.58 ID:RE2sINiQ0
ZOZOはボッタクリだぞ
613 : 2016/03/31(木) 00:38:46.52 ID:8PrvZlzY0
ZOZOは
ダサいどーでもいいような安っぽい服ばかりで気に入った服を探す方が大変だ >>36
同じく、唯一スペインから送られてきたギフト開封してたまご無し orz 英語で私は日本の女の子ですってツイートすればフレンド登録してくれるだろ 外人すげえなレベル5位で募集して、プレゼント返しやがらねえわw >>40
ペースがあるから、あれだけど2〜3日経っても、贈られて来ないなら削除で良い気がするよ 日本の贈り即返しは世界的にみたら異様なんじゃないかな
もっとのんびり構えてたほうがいいと思うが。切るのはいつでもできるんだし あっちなんて電車が数時間遅れるなんてザラだから、もっと大きい心を持たないとねw 何のツイートもせず勝手に数件送った
許可されるかはまだわからない >>1 pleaseいらない。
Be my friend.I love Pinsir.My trainer code is xxxx xxxx xxxx. pleaseって強制みたいなニュアンスだからNGなんだっけ
redditのアメリカ人に適当に送ったらフレなってくれたー 今ヨーロッパはAM6時位かな?
ギフト来ない人はもう少し待ってみたら?
日曜日の朝だから買い物で街に出るのと一緒にポケゴやると思うんだけど >>46
マジで?
I'm a Pinsir lover from Japan. Could you like to be a friend?の方が良いってこと? Twitterみながら海外勢に適当に30人ぐらい申請。
こっちのギフト取得、送付のペースも考えるとこんなもんかな
現在フレンド23でギフトは全部送ってるけど、半分くらいからは貰ってる
適当に削除しながら新たに追加しての繰り返しでええんちゃう? 相棒の名前をJPN.県名にした
国内外の人が見ても何となく分かるようにしてみた
外国人の方で相棒名をインスタIDにしている人がいた
なるほどなーと思ったけど消極的なワイはコメントできないわw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています