【悲報】ペルソナ5、英語版のフォントがクソだと炎上 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
アトラスUSA担当者はくだらないと言わんばかりに一蹴
John Hardin@JohnLHardin
My mentions rn.
WHAT IS THIS WORLD
https://pbs.twimg.com/media/Cvyo3hlUEAAaf7w.jpg フォントに対する感覚って意外なほどズレあるよね
外人がものすごい平坦なゴシック体の漢字のタトゥーしてるのとか見るとつくづく思う ローカライズ作品で日本語テキスト部分だけMSゴシックになる時みたいな感覚だろたぶん 海外版も日本のスタッフが責任者じゃないの?
外人に好き勝手やらせたらそりゃクソになるに決まってるじゃん 3DSソウルハッカーズのフォントも雰囲気ぶち壊しだったな diabloと比べたらマシじゃん
あれの日本語フォントとか噴飯物のゴミだぞ むしろ外人はシナリオにキレそう
80時間以上もやるのにクソシナリオだし さすがにコレはないな
アルファベットとか探せばいくらでも雰囲気似たフォントあるのに 日本のもあんまり良くないけど海外のも酷いとも思わん >>14
外人はシナリオはあまり気にしない
とゆうか甘々だぞ これとは若干違うが
英語は日本語よりも文字数が多くなるから凝ったUIだと調整が大変って言ってたな >>25
日本はキャラやストーリー重視だが
海外はゲームプレイ自体を評価する傾向がある
MGSVなんかがいい例 どーせなら独自フォントまでしっかり作り込めば良かったのに ゼノクロもそうだね
外人はシナリオとかキャラに関しては日本ほど重視してない
日本人が重視しすぎなんだけど、否定できんな ペルソナ5で双葉のブチッって本当稀にしか見れない気がする
https://t.co/G5znfzXlUg 日本人が本当にシナリオ重視するならJRPGのストーリーはもっとまともになってる
日本人が重視するのはシナリオじゃなくてキャラクター いやそうじゃねーだろ単に外人のが全般評価甘いだけだわ 男性は知らない。すべての女性がやっていることを。
https://t.co/CmLfLXxloH 国内ではメガテンWのフォントにあれこれ言われてたな
吹き出しとかも
それのおかげかFINALでは変更されていた
メガテンって雰囲気ゲーなところもあるからそこ重要 ペルソナの海外ファンって日本独特の文化や生活習慣を堪能したい人達なんだから
日本製の雰囲気壊すのは一番やっちゃダメなんだよなあ ペルソナに限らずJRPGは日本らしさを求めてる感じはするね このゲームだと文字も絵作りの一環になっとるから
大変そうだね
マップ画面の海外版みてみたいな スパイクあたりが洋ゲーを和訳したゲームのフォントっぽい糞さを感じるw ゲームに合わないフォントといえば、ファイアーエムブレム聖戦の系譜 男性は知らない。すべての女性がやっていることを。
https://t.co/CmLfLXxloH BF1の日本語フォントも糞だ。
独特なフォントって使用料いるんだっけ 海外の方が売れるんだからそこ手を抜いちゃ駄目でしょ なんつーかセリフのところだけ安っぽいコラみたいな感じはしちゃうな なんか中学校の英語教科書に載ってるフォントそのままやな、ちゃちい 和洋問わず移植で跨ぐゲームは大抵フォントに違和感出るね
ゼルダの新作は面白い処理をしてて
メニュー画面は似たようなフォントを使ってたんだけど
日本だと地名表記やボス名にジブリとかにありそうな極太のゴシック使ってて
一方海外はゼルダのロゴに使ってるセリフ体で
大きく雰囲気を変えてきてる珍しい感じだった フォントにフォントにフォントにフォントにライオンだー
近すぎちゃってどーしよー、可愛くって、どーうしよお
ふじーさふぁりぱーく 炎上しているというソースも無しにレス付けてる奴らって何なのw 6th Annual Halloween Horror Month Catherine
セクシーダンディースキン クレイジー外人 生配信 10000人 視聴中
https://www.twitch.tv/dansgaming 6th Annual Halloween Horror Month Catherine
セクシーダンディースキン サンタ囚人のようなコスプレしたクレイジー外人 生配信 10000人 視聴中
https://www.twitch.tv/dansgaming どこが読みにくいのか意味不明、炎上もガセ?
擁護してもらいたいのか?
小細工するな 日本は漢字、ひらがな、カタカナ、アルファベットを上手く駆使するからカッコイイよな
タイトルはローマ字でキャラ名はカタカナ、文章は漢字とひらがな中心
アルファベットは確かにカッコイイけど、タイトルだけであって新聞やサイト見ると26文字が永遠と書かれてるようでダサい >>26
にしては雰囲気(笑)だけで中身スッカスカのICOワンダ風の旅人は絶賛するから分からんよな 1か0でしか考えられないならそう認識してしまっても仕方ない 紙に印刷するんじゃなくて、フォントデータをそのまま入れておくゲームはフォント使用料が高いんだよ。
だから出来るだけフォントはMSゴシック一個で済ませたい。 オーバーウォッチ日本語フォントもしっかりしてましたね
最近じゃCGツールに加えてフォントまで月額制みたいになってたりするからね >>68
そういう事情あるからまあ仕方がないよね…昔みたいにゲーム売れれば凝ることもできるんだろうけど
だが縦マルチや後発の移植で携帯機に出すなら大きいフォントに変更ぐらいはして欲しい
ネプテューヌもVita版は店やメニューでのフォントが小さすぎて老眼になったら読める気がしない
そもそも洋ゲーのローカライズの字幕が小さいの多すぎ…セインツロウIVとか特に これに関しちゃ全然わからんけどGTAのお金の所の数字のフォントが日本版だとフォントが違くてダサく見えるみたいな感覚かね 通常文章にアルファベットが使われてるので
書き文字みたいなオサレアルファベットが冷静にみるとダサいということ? >>5
いや単純にやる気がないだけ
他の国なんてどうでもいいと思ってる
それが白人
そうじゃなかったら犯罪率が日本の40倍な訳がない >>70
アメリカはワンピースやら遊戯王はあれだけ規制したのに
日本は何もなしですか
ここの世界はアメリカに都合のいい地獄ですか? 元の日本語版からしてダサくね?
線を斜めにしときゃかっこいいだろとか思ってそう >>21
そんなわけねえじゃんw
ハリウッドムービーとか1本の映画に10人の脚本家をつけてシナリオを練り込むんだぞw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています