アンダーテイル日本版の発売日が決定! [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
お待たせしました!PS4/Vita向け日本語版UNDERTALEは、8月16日(水) 1,620円で配信開始です。クロスバイ対応で1度の購入で2機種分をゲット。8月31日までに購入いただくとダイナミックテーマ「いせき」をプレゼント! これクソゲーだったから買わない方がいいよ
こんなゴミよりスプラトゥーン買った方がいい ジェットストリーム決めてないでソースも貼れ
ttps://twitter.com/UndertaleJP/status/890805668927619072 PSで出るマザーみたいなポジション
任天堂は後手後手だよな本来は任天堂で出すべきだったゲームなのに 確かにスイッチで出るならスイッチで買ったかもしれんな
まあPS4で買うわ 長い事任天堂ハードに来てくれー!とか言ってたけどこれも手のひら返して叩くのかな…
スペック必要ないからニシも遊んでみなよ面白いよ 海外のとこでCollector's Edition予約してしまってるから
日本でもこっち出ると若干損してしまう PCゲーマーがUndertaleはいいぞって言ってもこんな20年前のゲームなんて出来るかよってようなこと言ってる奴らばかりだったというのに このゲームはPCでやれ
スペック必要ないし安いし
何より演出上の問題で キャラとシナリオとBGMは神
でもあくまでRPGとして見るなら物足りない面は多い、グラフィックもシンプルなレトロ調
総合的に見ると長所が短所を遥かに凌駕している神ゲー
ただキャラクターに感情移入が全くできないって人には合わないかも PCで一通りクリア済みだけど
トレーラー見てるとPS4版は60fpsな感じがするんだけど
実際どうなんだろ 神とか言われると途端にアフィ臭くなるんだよな
他に言い方ないの PSってPCの旬過ぎたのばっかだよな
で今更神ゲー神ゲー持ち上げんの 日本語ローカライズ失敗したら
見向きもされなくなるから大変だなあ クロスバイだからトータルで見ると安いけど
片方しか要らないやつにとってはPCよりだいぶ高いな
まぁ俺は1万近く出してCE買ったけど この前アンダーテイルは東方に影響受けた!って言う奴がいて本気で殺意を覚えた
あのな、音楽もゲームシステムも演出も東方みたいなキャラ萌えだけしか無いゴミと比べることすらおこがましいのわかんねーのかな、と フェアリーテイルの親戚か?ワンピ劣化版なんてあんま興味ねーな >>18
たしかにそうだなアレ、CS機でどうすんだろ
つか本来ならば英語版をプレイすべきだし
公式翻訳が来たのに非公式日本語化パッチを配布している奴らってファンの資格ないよな
作者にマウントしてオナニーしてるだけ
公式版でプレイしないってことはToby氏への裏切りだわ >>30
お前が東方プレイしたことないのはわかったから消えろよゴミ >>30
それデマだったんだらしいね
tobyはむしろ東方みたいなのが嫌いっぽいし
最近じゃ東方がアンダーテイルをパクってるって俺は思う もういまさら公式翻訳になんか戻れんわ
キャラの一人称も大分変わってるしサンズは意味深でクールな狂言回しから丸いフォントで喋る陽気なデブキャラになってる
海外のイメージもそうなら後者のキャラが正しいけど、海外でも思いっきり前者だし
二次創作界隈も荒れそうだなぁ ようつべでPVみてもさっぱりわからんが
ふつうのコマンド式なRPGなのか? >>30
釣り針でかいぞ
https://www.famitsu.com/news/201707/12137087.html
>『東方Project』がすごく好きなので、弾幕系も楽しいだろうなと思いましたし……。 >>18
再起動とウィンドウモードの枠とかウイルス演出とかどうするんだろうな >>44
そんな投げやりな対応せずに釣るなら最後までしっかりやれよ >>39
あーあ
こういう人間を生み出したのが非公式で勝手に翻訳した奴ら
本当にToby氏がかわいそう
どういう神経して未だにパッチ公開してんだろ
自分が日本語版アンダーテールを作った一員とでも思ってるんだろうな日本人の下衆共が でもこのゲーム、イワッチの代表作のMOTHER2の影響受けまくりな上に
音源はそのまま使ってMIX曲だし
作者が東方ファンだったりゴキは宗教上大丈夫なんか >>40
俺もコレ
何が面白いのか分からなかった
マザーみたいなゲームなの? >>43
しかもさらっとネタバレしてるし、日本人民度低いわぁ〜 キャラ萌えだけのクソゲーの癖にアンテが売れたらいきなり起源主張しまくってすり寄ってきて本当ムカつく 二次創作してるやつなんか非公式と公式翻訳カップリングするぐらいしてくるぞ >>47
その点はTobyもMOTHER2のハックロムを非公式翻訳で遊んでるし
そもそも有志パッチとニコ動でのブレイクがあって国内発売なんだから話の次元が違うなぁ きーーたーーー!
正直ドラクエより楽しみにしてた
俺のVitaがやっと活躍してくれるよ! >>46
一部除いて避けるのだけやるSTG
と言うかアクションと言うか
少なくとも数値やり取りするコマンドRPGでは無い
マザー的な感じでもよく言われるけど、メタネタ多いしマザーとは違うと思うんだよなぁ
作者が影響受けたってのは分かるけど pcの時から思ってたけど値段の割にクオリティ高すぎるわ >>47
あのパッチ無かったらそもそも日本じゃ存在も知られてなかったと思うぞ >>54
うわぁ、デマで作者を犯罪者扱いかよ
しかも俺達が日本で流行らせてやった?ニコ動のブレイク??
なんかもう頭がクラクラしてきたわ
日本でのプレイヤー数が少ないから今回の公式版が出るんだぞ?
作者は是非日本人に公式版をプレイして欲しいと言っている
動画の再生数とかアホかよ、そんなの作者に関係のないお前らの自己満足だ 同じようにメタネタやってるPony Islandとか
日本じゃほとんど話題にならないしな
非公式でも日本語化の影響は大きい 日本人が英語すらできないとか、Toby氏も予想外だっただろうな
日本のゲームをリスペクトしたのにこんな形で裏切られるとは… 俺の神ゲーセンサーにピクリとも反応がないからハズレやなw 正直公式翻訳はキツイ
オイラってなんだよオイラって >>62
作者に許可も取らず翻訳をして勝手に配布する行為をどう思う?
例えばハリー・ポッターを勝手に翻訳してWebに全巻公開して良いと思うか?
本当に日本人の倫理観はどうなっているんだ、まったく >>37
tobyのtwitterも読めないカスはチョンモーに帰ろうな >>66
無料で公開はまずいけど有料ならいいだろ
なおかつ翻訳者に金は入らない ボクやオレじゃないぞ
公式でオイラだ
間違えんなよ >>66
はっきりいってこっちは金払ってるからどうでもいい
洋書の翻訳なんて色んな解釈やバージョンがあるからな
そんなことも知らんニワカがあんまり喋らん方がいい 戦闘が弾幕シューのアドベンチャーが実際のところ
日本人のRPG観で言うと、RPG要素は一切ないと言っていい >>66
ちゃんとtobyのtwitterに翻訳ええかって聞いたしsans一人称問題でねっとり確認とかしたの知らんのか?
一切事情知らずにレスするとか岡尚大でもやらんで >>70
いや、駄目だよ海外の著作物を勝手に翻訳して公開しちゃ
お金の問題じゃなく権利の問題だから
お金渡せばいいんだろっていう考え方は傲慢
おれは本当に非公式パッチは公開停止して欲しい >>74
それがウリじゃ一切の感情もなく終わりそうやなw >>77
個人でする分には問題ないでしょうが、な〜んで公開しちゃったんでしょうねぇ・・・ 公式翻訳が海外勢も首を傾げる糞解釈なんてよくある話 精神疾患のキチガイが作ったものに同調してるキチガイの集まりって印象だけど
たぶんそれが正解なんやろなw >>80
急にトーンダウンして草
お前の負けだからID変えるかもう帰れ >>80
tobyは公式日本語化は自分でやるけど
その間の非公式パッチは非公式ならワクショで好きにやってええでって言ったから翻訳スレ立ったんだが? >>78
権利の問題あるかもしれないけど誰も損しないじゃん
有志が翻訳するって今までに腐るほど例あるでしょ >>83
いやいや、勝ち負けとかそういう問題じゃないでしょ
日本人ってほんとに倫理観無いの? >>87
なんで日本人の話になんねんw
どこの国でもやるわw >>18
i5-7500オンボで動くかな?
動くなら買いたい! >>87
倫理観の問題言い出したらMother2ハロウィンハック作ってネット公開したtobyは真っ黒やで
Mother3の非公式英語版割った疑惑もあるし外人の方が酷いぞ >>87
いや、お前は事情を知らないくせにアフィの記事タイトルだけ見て発狂する典型的な正義の情弱クソザコタイプ
公開も作者に許可とってる時点ではいおしまい
分かったらもう帰れ 公式翻訳が出るのに非公式版を公開し続ける理由ってなんだろ
日本人って最低だな… >>94
ない
Steam版もすでに買ってるなら日本語版DLできるようになるらしい 製作に使ったソフトの関係で任天堂ハードに出そうとすると
イチから全て作り直さないといけないってマジ? >>89
余裕で快適というかオーバースペック
core2Duoのオンボロノートでも動くレベルだぞ そう言えば以前に動画で最初の方だけ見たけどサンズの印象普通にオイラとかで全く違和感なかったわ
のちのちカッコよくなるか、ファンの中で神格化されてるのか? オイラは馬鹿のふりしてるときだけかもな
フォントもバカっぽいしそこも変わるかもな >>95
公式翻訳が出たら公開終了しますって当初から表明し続けてたはずだがこれ以上何をお望みなんだ? >>100
sansの一人称どうする?ってtobyに聞きに行ったら僕にしてくれって言って翻訳スレが荒れたレベル
その後の伏線とか色々考慮して俺派と僕派で真っ二つになってた所にオイラという斜め上回答出されて困惑中 >>100
いろいろワケありの人気キャラだから一人称で荒れてるんだと思う
まあ遊ぶならできるだけ先入観無しでやってみてほしい >>102
今すぐ公開停止して欲しい
あと非公式翻訳を持ち上げる奴らを一人ずつ黙らせて欲しい >>100
かなりのクールキャラで頭もきれる
オイラではねえ >>107
だったらtobyのtwitterに要望しに行けば?
英語できない岡くんには無理だろうけど 最後の審判の時までサンズがあのフォントとオイラだったら普通にひでぇと思うがはたしてw 未プレイでこれから買おうと思ってるならsansについてはあまり知りすぎないほうが楽しめるぞ というか今ってアンダーテイルで検索しただけでトリエルヤやアズリエルやサンズ戦の画像が検索トップにくるし、本当に去年の春に遊べて良かったわ サンズとパピルスは海外で有名なクソダサフォントから取ったキャラ名でセリフのフォントもそれに準拠してる
ただ日本じゃ馴染み無いからそれほどマヌケな印象は持たれなかった
ローカライズに伴い日本でよく知られるクソダサフォントに差し替えられたから落差で余計ダサく見えるんだろうな >>109
ちょっと仕事終わったらマジで行ってくるわ…
あと非公式パッチに関わってる奴らもか、面倒くせえな
■バグ、不具合報告
Twitter - @emubure
■提供者
翻訳文 - moa氏 @moa810
- 有志の皆様方
フォント - クルール氏 @Kulur_K
- とまて氏 @tomate045 >>111-112
これは同意
これから遊ぶつもりの奴は可能な限りアンテについて調べるのはやめたほうがいい
現にこのスレでも微妙にネタバレが漏れてるし、ネタバレ踏むと楽しみが2割減だからな! >>111
ゲハなんか見てる馬鹿は全力で地獄に叩き落すぜぇ 待て待て待てどー考えても任天堂ユーザの方が客層合ってるをゆないかーい?
PSユーザもこれやるか? とりまここで得られたレスの一部を翻訳してToby氏に見せれば
公式版セールスにとって非公式ユーザーが有害だと理解してもらえるだろう
お前らサンキュw まあ確かに外様から見れば誰が一番の害悪かは自明だと思うが・・・頑張ってね tobyって日本語ペラペラで日本在住経験でもあるの?
そうでもなければ作者の言葉選びが必ずしもベストとはかぎらないよ
その辺りをわかってての放置かもしれないし、権利者なんだから必要性があれば公開停止要請するだろ >>123
このスレでの騒動を見てわかるとおりアンテに対する情熱がヤバい方向に暴走しちゃう奴も確かにいる、もしかして俺もか?頭が痛い
まあそれだけ人を惹きつけるものがあるゲームだと思ってくれると嬉しい >>124
toby日本語分からんからsansの一人称僕のせいでこんな荒れるとは思ってなかった
日本語難しいとか言っとるで >>99
pcゲーム初めてでスペックのこととかよく分かんなかったから助かった!
ありがとー!
買うわ 動くPC持ってるなら絶対PC持ってるならで遊ぶべき
これだけは色んな意味で絶対だ >>118
このキッズ丸出しなレスの感じがなんとも言えない
こういうタイプがやるゲームなわけ?
ガキゲーはPSWじゃ売れないのでは 子供がナイフ持って住民ガチで虐殺する血まみれモードもあるんだから案外任天堂の規程に引っかかったのかもな モンハンドラクエはまぁしゃーないかで済ませるけど
これを逃したのは任天堂痛いなぁ
何か技術的な問題もあったらしいけど全力で支援すりゃ良かったのに >>130
toby曰くツールの移植できんからWiiUで動かなくて断念みたいな感じだったはず 単純に任天堂ハードに対応してないエンジンを使ってるからだと思うよ
最初に任天堂にCS化の話を持って行ったって言ってたし >>130
任天堂にそんな規定とか存在しないけど? SIEに囲われたっぽいのがなぁ
移植の問題解決しても任天堂ハードじゃ2、3年無理かねぇ 任天堂信者がPS憎しで公式版アンダーテールを貶めてると思うと
本気で腹が立つ、
非公式ユーザーが全員ニシくんに見えてくる 製作側がちゃんと翻訳の監修してるのに
変な翻訳されてるとか騒いでるのが笑えるな 任天堂が独自の規制などは行ってない(CERO任せ)っていうのは
昔インタビューかなんかで言ってたことで別に内部情報でもなんでもないぞ
Switch版が出ないのは開発ツールのGameMakerがまだSwitchに対応してないせい
文句は全部YoYo Gamesに言おう >>139
うーん触覚丸出し
公式に拘るなら英語版買って英語で最初から最後までクリアしたファンだけが本物だから >>142
なにしろUE4なら何でもワンタッチでスイッチに移植できると思ってる人たちですからね・・・ vitaがマイクラで延命したみたいに
vitaがゾンビとして一時復活する可能性もあるソフトやぞ >>145
結構キッズ受けするしワンチャンあると思うんだよね
そのせいでゴキがsteam時代から買い支えて来たファンに喧嘩売りそうで今から憂鬱 糸井さんもうゲーム作る気ないし
任天堂はこの人スカウトしてマザー新作作ってよ _ _ __
|主 | 、ノ | --|- ヽ/// ,フ_ |ニ|ヽヽ.ノ ┌┼┐ノ十ノヶ┐斤_.斤 「!
. llll亅|/ヽ l, 丿 フヾ.ヽ c_,ノ ノ 亅|.メ | | ,人亅.ー|‐ノノ亅 |三| つ ・・・・・・・・・ o
 ̄ ’ ̄ ̄  ̄ ´ `
,. -─- 、
/./ ̄\ ヽ._ -‐ 、
ノ./ー- 、 \_,. -‐- 、 i
/./' 、 `ヽ:、\__,. -‐ u ! ! サンズの一人称
/ / | \ !} v v ,. -=キ十 ……!
ゲハ戦争……! ,. - .ヽ. ! ヽ、 |! u /'´_v| |
| ,.‐、| |uヾ:ヽ. o }|`ll ;∠-‐'' ̄,ラ | L_
| |‐、| | /|ヾミ三シ/ ハ o ./;; | /ヽ.}
. マザーファン作者…! | !._,| | |∧ \_ノ } }u゙ミ三彡' |./V./
,ノ`ー|/ |∨ヽ、l / .ノ =' ノ| |l‐//
,∠.-┐〈 N\/`\| {__ノ__,/l/! /'ー ' |
__ ,r(ノ / | | U∨ /ヽ/ゝ-1__|_」/l/〈 ,イ\| 東方厨…!
. /r'⌒`ー-' ヽ. ,' | | U`ー、/ 7~゙|__.|_」/J'/ | | \
. / ) キキキ ) | ヽ、u _ ̄ ̄ v' / )、|
/ ( ……!( l | | `ヽ、  ̄ ̄ ,. ‐i´ ,ノ ` 〜〜〜 、
` ー-''⌒ ー- 'l. || ト、 \__,. ‐'´ | { ククク… )
日本版 │ || |ヽ\ r‐;'ニ| `i ー-〜ー--‐'
ニコニコ |. | |ノ' \ヽ._ ノ.ノ| | ト | |
動画評論家共……! |ゝ' `Y-‐'´フノ|ノ | |. | 強力な信者……! 任天堂も本当は欲しかったんだろうけど開発ツールが対応してないんじゃ仕方ないよな
ほんとやっちまったね
まぁそのうち出るだろうけど、任天堂っていつも後発だよな ショベルナイトでもこだわりのローカライズを見せてくれたハチノヨンの事だし信頼してるよ
まあオイラは確かにちょっと不安だけどね・・・
ローカライズの歴史と日本版の変更点(ショベルナイト)
yachtclubgames.jp/2016/07/japan-licalization/ >>155
追加要素でChara戦とかハードモード拡張とかあったら先に本家で実装しろって言われそう >>7
まぁ同意
本人マザーの大ファンだって言ってんだから
真っ先に声かけなきゃあかんだろうと >>158
真っ先に声掛けられたってTwitterで言ってただろ 金じゃ解決できない問題があったということだろう
普通に考えたら任天堂が真っ先に囲いそうなタイトルじゃん クロスバイ対応で1度の購入で2機種分をゲット。
任天堂ディスか switchに出せと言い続けてpsにでたら
こんなのに金を扱いか これで高かったらうーん...ってなるけどこの値段なら買おうと思うぞ ショベルナイトが1年で任天堂独占がおわったから
1年後に任天堂機にもくるかもしれない
こないかもしれない ショベルナイトがPS4版かVita版どちらかで両方もらえるクロスバイで
どちらのセーブでも続きが出来るクロスセーブにも対応してるけどアンダーテイルも同じ感じになるのかね 公式翻訳じゃやる気起きんね
もともとPCで買ったから再度PS4ではやる気にならんしvitaちゃん持ってないしパス >>169
公式だから買わないか...
またトンデモナイ迷言を >>144
なんか謎の安価つけられてるけど、YoYoが対応しさえすればサクッと移植できるってことやで
ユーザー要望もあり、クリエーターからも突っつかれてるだろうし遠からず対応はすると思う >>172
だから勘違いをしてる人があらぬ方向に文句言ってるだけといったんだが? PC版スレは既にクリアした前提のスレ運びだからこれはから始める人は家ゲーRPGにスレ建てした方が良いような気がする 既にパッケで限定版買ったけど日本アカウントにテーマ欲しいしVitaでもやってみたいしDL版も買うわ
公式訳がどうなるのか楽しみだしあれとかあれとかがどう処理されるか これ豚にすごい人気のゲームだったんだよね
作者が任天堂好きを公言してるし、こういうレトロっぽい雰囲気のゲームと懐古が多い豚は相性がいい
豚の巣窟であるニコニコでも豚が寄り集まってマンセーしてた
豚も当然、CSにでるなら任天堂ハードだと根拠もなく思い込んでた
それが、何と何とまさかのPS4VITA!!!!
この時の豚のショックは、ある意味モンハン脱任より大きかったんじゃなかろうか
仕方ないから、いまさらPC版を推したりしてるが、本当にアンダーテイルのファンなら、CS版も応援してやれよと
まあ、無理だろうけどな
ソニーハードに出るアンダーテイルなんて、絶対にやりたくないだろうから
宗教者以外はオススメ
クロスバイで、PS4VITAどちらかを買えば、どっちでも遊べる神仕様
豚お得意の、大画面でも寝っ転がっても遊べるという奴だ あーこれ何年か前にPC版で遊んだわー
セールでワンコインで買ったわー >>176
もうクリアしたゲームを何で買わないといけないんだ?w 6月の公式発表ではPC版も含まれてたのにPSだけになってるwwwwwwww
またSONYマネーでPC版遅らされるのか?wwwwwww
まあ既に非公式翻訳があるから意味はないんだがwwwwww クリアしたはずなのにPSハードで出るとか聞いたら悔しくて見に来ちゃう〜 実際モンハン脱任とやらよりショックやぞ
むしろモンハンとかどうでもいいし
ニンディーズとか調子の良いこと言って大事なところ抜けてる ニンディーズ(笑)
ゴミみたいなインディーの集合体がニンディーズ
たしかに数だけはすごい >>177
undertaleが初めてワンコインになったのは去年11月
いい勉強になったな これ自分はジャンルすら知らないけどやたらと人気のようだな
気になるので買ってみるか PC版の方をチェックしたら、既にライブラリにあったわ。
折角なんでプレイするかな。 ぼくなつとか、motherみたいな雰囲気ゲー好きならガチな名作や。 Vitaさんにも出るし
ps4とどっち買おうかなー迷うわぁ アイツの死ねって言う時の表情好きなんだよな。
なんかクセになる >>191
vitaは例のルートでイライラしてvita討伐する可能性高いからPS4にしとけ
最悪コントローラーだけで済む >>95
現地の人間が他国語を翻訳するニュアンスと
他国の人間が日本語に翻訳するニュアンスの違いを楽しめる。
例えば初期のスターウォーズとかDVDの公式の字幕が日本語として酷い。
吹き替えのほうが日本語のニュアンスが入れ込まれて日本人には納得できる内容になる。
そういう違いを楽しめる。
そして明確に非公式としていることで、公式との線引きをしっかりしている。
しかも公式に非公式としてなら公開することを許諾されてる。
日本のユーザーに不利益を与えたいという理由以外に公開停止する理由が見つからない。 ARKほどのボッタクリではないが相変わらず割高で買わされてるんだな… これもニコ動でアホみたいに有名になったタイトルだけど
ゴキくんステマステマ一言も言わないね このゲームキッズにも人気あると思う
マイクラでVITA買った層も値段安いし手を出しやすそう >>172
来月の米フリプにもなっているDownwellが人気になってPSNや箱でも配信されることになったが縦持ちゲーなのに3DSやWiiUはスルー
向こうの豚が騒ぎ出して 何で→エンジンが対応してない→YoYoに突撃 ということがあったけど結局対応しなかったぞ
スイッチ発売前からUNDERTALEやDownwellが配信できるようにフォーラム作って対応要望してるけど何にも反応ないみたいだぞ switchでやりたいんだがそこらへん目処立ってないのかな
据え置きでやるのは苦痛だからvita版買うかな… >>191
本体のこと言ってるならさておきソフトのことならどっちかってもどっちもついてくんだよなあ このゲームのファンて言ってしまえば非公式翻訳のファンが9割以上
主要人物のキャラ付けもコピペする名言も非公式翻訳からの引用
いまさら公式翻訳出されてもそういう見方もあるのか、くらいの扱いにしかならないだろう >>148
トビーは引き出しだしきってるから難しいと思う
本人も自覚あるようだし発端がマザー同人だし >>205
PS版をどうやって移植したか前々知らないのであれだが
もともと海外製のRPGツクールみたいなので作ってるから移植にはかなり手間がかかる
Switch普及台数を理由に避けたようなので普及すれば早いとは思う >>203
Pルートは十分救われてると思うけどなぁ http://jp.automaton.am/articles/newsjp/undertale-may-come-nintendo-platform-in-the-future/
「こんにちは、もしよかったら時間ある時に会ってもらえますか?また連絡してくださいね!」
とAkinwaleLakeruがTobyfox氏(アンダーテイル開発者)に親しげなリプライを送ったことがきっかけだ。
実はこのAkinwaleLakeru氏は、任天堂オブアメリカのデベロッパーサポートを務めている。
Tobyfox「数カ月前にすでに任天堂の人とは移植の話はしているよ。」
使用する開発キットのGameMakerでは任天堂プラットフォームへの移植はサポートされておらず、
移植するならば新たにプログラミングし直さなければならないことも示唆している。
氏は移植によって生まれるバグなども憂慮しており、まだ現段階では“とりあえず取り組んでいる途中”程度で、
約束や告知すべきものではないと慎重なコメントをしている。
また、氏はプログラム言語を習得しておらず、自分では移植やプログラミングができないようで、
今回の移植は協力してくれる人物の出現にかかっていると語る。
遠くない未来、日本でも任天堂プラットフォームで『Undertale』の切なくもあたたかい世界が描かれる日が来るかもしれない。
2016/2/5の記事でWiiUと3DS移植の話があったみたいだけどね ローカライズと移植もしくは開発しなおしを任天堂はサポートしなかったのかね コレクターズエディション欲しいんだが唯一の販売サイト見ると
ドル表示だし輸入っぽいから日本語版じゃないよな?各情報サイト見ると日本語版と勘違いする >>217
マルチランゲージで全言語入ってるんじゃねぇのかな
CE予約してるが、別に日本語入ってなくても良いけど おっそ
時限独占なんだろうし、話題になってるうちに出しゃいいのに つかたけーな
PC版は非セール時980円なんだが… 限定パッケは海外から輸入するしかない?
日本でも発売してくれよ… >>225
発売後なら尼やらで転売品出るんじゃ無いかね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています