X



スカイリムに出てくる本を読んだ人いりゅ??
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん必死だな
垢版 |
2018/03/29(木) 19:59:17.69ID:nmXaIXO1MNIKU
あれおもしりょい??
0002名無しさん必死だな
垢版 |
2018/03/29(木) 20:04:11.09ID:mQ0DJSqg0NIKU
ゲームの中の本読んじゃう俺かっけえーw



って気分に5秒ほど浸ったら捨ててる(´・ω・`)
0004名無しさん必死だな
垢版 |
2018/03/29(木) 20:07:02.74ID:bUg2JHg7pNIKU
関係者の日記とか機密文書は読んだ方がストーリーの理解が深まっていいぞ
ハイラル城にあった王と姫の日記みたいなもんだ

それ以外の雑多な本はネットで解説付きの文章を読んだ方がいいとは思う
0005名無しさん必死だな
垢版 |
2018/03/29(木) 20:07:45.35ID:1tPPP2GIaNIKU
せっかく翻訳してくれているんだから…
ということで収集して本棚にぶちこんで後で読もうとして忘れてる
0006名無しさん必死だな
垢版 |
2018/03/29(木) 20:37:52.62ID:so3PZ+lC0NIKU
あのフォントが読む気にならん
0007名無しさん必死だな
垢版 |
2018/03/29(木) 20:43:44.88ID:1mBbm1cBdNIKU
スイッチの携帯モードだと読みやすいけど別に読まない
0009名無しさん必死だな
垢版 |
2018/03/29(木) 21:29:40.89ID:/uhEjVeldNIKU
あれな、まずフォントが読みにくいんだわ。
かっこつけて手書き風にしてるのはいいんだけど、
あのフォントサイズだと読みにくい。
もっと画面一杯に本を拡大表示して欲しかった。
それか、ゴシック体みたいな読みやすいフォント使うか。

あと、これも致命的なんだけど、改行位置が全然考えられてない。
つめつめに改行してるから単語の中途半端ないちでぶつ切れてたりする。
これはローカライズの限界か、まぁスカイリム全体的にテキストの翻訳いまいちだよね。
ていうか、洋ゲーってこんなもんなのかな。

そんなわけで読む気をなくす。
でも頑張って読んでみると、ためになる物もある。
攻略サイトで全書籍が読めるから、そこで読むのがお勧め。

歴史書の類いは、あんまり面白くない。
そんなバカで学がない人向けに、吟遊詩人の歌があるんだと思う。
あれは本に比べるとむっちゃ分かりやすい。
何回も聞いてると内容が頭に入ってくる。
あの時代?世界の人が昔あった事や世界情勢を知る、重要な手段になっているんだなぁ、
というのを実感した。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況