インディー「ズ」に違和感
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
和製英語で20年存在してきてるんだから、違和感感じるならそれはそれで無知過ぎる 音楽業界「……」
っていうか任天堂がニャンディーズって言ってんだから任天堂ではインディーズで良いんだよ インディーズはインドの
インディはインディペンデントの
じゃなかったっけ? >>3でFA
インディーって言いたい人は言えばいいけどインディーズが間違いになるわけではない
日本ではシューターはシューティングだしコンソールはコンシューマーだしハンドヘルドもコンソールなんだよ ニンディーズって単語は猛烈にイラッとくるわ
いや任天堂は好きなんだけれども というか群体を表すなら複数形でIndiesとするのが普通じゃない?
インディーズ スタジオのWube Softwareです。とか言われたらモニョるけど。 日本ではASSASSIN'S CREEDはアサシンクリードなんだよ
アサシンズクリードって言ったら間違いになるんだよ >>13
いやだからそれならインディゲームズ(神谷ならゲームス)だろうと。 単語の最後が有声音なら「ズ」、無声音なら「ス」と発音するのが正しいらしいけど
インディースで検査するとどこもかしこも「インディーズ」と表記してるな、子供の頃英語の成績悪かったからよく分からん インディーって書いたら豚がもれなくインディーズだろって馬鹿丸出しのレスしてきたわ
ほんと豚って馬鹿で無知なんだよなあ 複数形と言ってる奴はインディがインディペンデントの略称なのを知らないだけだろ
意味は自主的や独立した等なんだから複数形なんて無い
知らないのは仕方ないが>>3みたいな理由は誤りとわかっていながら正さないんだから池沼としか言いようがない >>3
その通りだと思う
すでにゲーム業界で定着している言葉なのにね
それを踏まえて違う言い方の方が良くね?なら理解は出来るが
1はそうでは無さそうだ 今となってindiesとindie`sなのかもわからんからね
当初の使われ方はインディーズレーベルとかだから、複数だからとも言い切れん形で言葉だけ残っちゃってる 親にインディーズソフトのこと話したらインディージョーンズ?って言われた 音楽業界ではインディーズなのでインディーの方が違和感ある 独立してるから複数形はないっていうのはさすがに池沼過ぎるだろう… 彼にとっては略称と派生はまた別の物だということを学べる日になってよかったと思うよ 本来インディーズゲームやインディーズバンドとか言葉が続くじゃね
別にズでおわりじゃないんだぞ
独立系〜っていみ
インディーズで意味が通じるから止めてるだけ 任天堂もニャンディーズって言ったりインディーワールド立ち上げたり統一せいや >>26
複数あるのはインディとしてゲーム作ってるスタジオやゲームタイトルですよ? インディ「ー」←こっちの方が違和感なんだけど
キャンディとかと同じ発音じゃないの
インディージョーンズみたいな伸ばし方すんの インディーズは、言葉の通り独立デベロッパー群を表してるから違和感ないやろ
何が気に食わないんだ? >>21
和製英語を正せと言う池沼も大概やろ
所詮和製英語は和製英語 1は何故に池沼なんて言葉使うんだろう…
マジックテープやベルクロとかで話が通じてる人たちに突然近寄って
「それって面ファスナーって言うんですよ池沼集団ですね」って言い放つのかな? indie developersの略称でindiesと言ってるだけだろ >>1って自動二輪のことをバイクって言ってる人に対して
「バイクは自転車のことですよ」って一々注意して回ってるってことだよな?
bikeって中学1年の最初の最初で習うレベルの英単語だもんな? 義務教育だもんな? 1みたく
なんでも自分が正しくて
他が劣ってるように見えて
しかもそれを表に出しちゃうのって
病気なの? >>1はメモ帳のことをnoteって言うし天ぷらのことをテンペーロって言うんだよな?
和製英語(外来語が元になった日本語)を変えるってのはそういうことだぞ? ちなみに>>1が使っているような現代日本語の大半は「訛り」や「間違い」などで変化していったものも多くあるわけだ
>>1はそういうのも直せって主張しているわけだからここから先のレスは古文で習った知識をフル動員して書き込むように >>21
Independent Developers/Musicians/Bandsの略称がIndiesと考えればスッキリするだろ 作ってる人らがやってるイベントはインディーフェスとかだからなあ インディーズゲームって呼び方が広まったのは箱○のせいだと思ってた
いや実際は知らんけど >>1
インディー ←→ メジャー
インディーズ ←→ メジャーズ? ○○ホールディング
○○ゲームス
は何となくもやっとして嫌な言葉 和製英語なんて先に定着したものが全てだしインディーズでいいよ
変にネイティブ気取っても仕方ないだろ つまり、シングルを複数形にしたシングルスは間違いだと? Nintendo Switch Nindies Showcase Spring 2018
Nintendo
https://youtu.be/0NWKUHl6JLY
Nintendo+Indies 言葉に対してすごい潔癖なやつたまにいるよな
的を得ると射るみたいな
意味通じれば何だっていいと思うけど気になる奴は凄いストレスためながら生きてそうで大変だな インディーという言葉が固有名詞化したただの複数形でしょ
なんかアホみたいにこだわっておかしいおかしい言う奴たまにいるよね
こういう人ほど普通にテンションたけぇとか言ってそう >>58
マナーや作法と同じで程度ものの話だが
おかしなことは誰かに陰で笑われる
分かってるなら言葉は正確に使うのが吉
あえて指摘して知識自慢をするよりはマシだけどさ >>60
>>62
これはマジで知らんかった
Yがサイレントで「ジ」になるのかと思ったら
YはY-soundといって発音されてるので「ザ」になるらしい そもそも英語の複数形とか頭おかしい変化するの多いんだから適当でいいんだよ
childrenってなんやねん
普通にチャイルズに直せや 和製英語なんて正しさじゃなくて定着性だろうに
上でも挙げられてるがバイクにいちいちイライラしてたら日本人やってられんわ 国内は20年以上前からインディーズという語が定着してるけど
若い世代は知らないのか? 辞書には「インディーズ」の見出しで載ってる
https://www.weblio.jp/content/%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%82%BA
インディーズ [3] 【indies】
〔インディペンデントから生じた語〕
映画や CD 製作などで,大手の製作会社に所属しないで,
独自に製作・販売を行うプロダクションや会社。
また,それにかかわる作家・音楽家。 independence has を inde's と略語にしたモノ? >>75
インディーズっていうと
大手レーベル、事務所に属さずに活動してるバンド
平たく言うなら同人活動ってイメージがある この板でBloodstainedが全く話題にならないな
実際はゲームをやらないガラパゴスの孤島のような場所なんだな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています