X



いい加減、洋ゲーや洋画の女言葉吹き替えが気持ち悪い!
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん必死だな
垢版 |
2023/01/21(土) 18:49:12.36ID:4Avm9aiu0
リアルの女が使わない女言葉をわざわざ使うおっさんは何がしたいのか?
中年女性キャラクターならまだしも若い女やいかにも女言葉使わなさそうなキャラクターにもいちいち使わせているのが元作品のキャラクターを陵辱しているようで気持ち悪い!!
0002名無しさん必死だな
垢版 |
2023/01/21(土) 18:52:35.40ID:9zh5lSKN0
小説などで誰の台詞か分かりやすくするための技法だから実際に口に出すわけじゃないのにね
映像化するに当たっては映像用の台詞に代えないとダメだと思う
0003名無しさん必死だな
垢版 |
2023/01/21(土) 18:54:43.14ID:e6oYxT2K0
英語だと女言葉なんか無いから日本語の問題なんだよな
ゲームの字幕でも男女選択制の主人公だと女言葉絡みでよくミスってる
0006名無しさん必死だな
垢版 |
2023/01/21(土) 19:00:42.20ID:nBOvhK6S0
ファンタジー系とか別世界だったら現代のリアルさを選ばないのも良いけどな
お前らに合わせたら主人公がワイって言うだろうし
0007名無しさん必死だな
垢版 |
2023/01/21(土) 19:03:05.96ID:mWm61/1Q0
GOWのフレイヤの井上が強くて怖くて可愛くて最高だったわ
ベヨネッタも井上でいい
0009名無しさん必死だな
垢版 |
2023/01/21(土) 20:47:57.96ID:XvV7rBgla
吹き替えは外人が全員流暢に日本語喋ってる時点でおかしいやん
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況