【総合】ドラクエ2 悪霊の神々 Part119【DQ2/ドラゴンクエスト2】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend::vvv
!extend::vvv
スレ立て時に上のコマンドを3行になるように追記してください
・攻略に関しては 質問する前に攻略サイト>>3-5を良く読む事
・混乱防止の為 リメイク版の話をする場合は機種(>>2)を書く
・エアプレイの荒らしが常駐しているので「無能・役立たず・雑魚・弱い・ボンクラ」などをNGワードに設定することを推奨します
・ゲームのやり方は人それぞれで強制はできないので「俺のプレイこそが正しい!」は無意味であることを留意しましょう(不毛に荒れる原因になります)
・次スレ立ては>>980。次スレが立つまでは保守以外の書き込みは控える事
前スレ
【総合】ドラクエ2 悪霊の神々 Part118【DQ2/ドラゴンクエスト2】
http://krsw.5ch.net/test/read.cgi/ff/1578662353/
VIPQ2_EXTDAT: default:vvv:1000:512:: EXT was configured >>205
敵の名前に英語が使われているのはIからだしなあ 敵の名が英語でも全く違和感ないのに魔法名が英語だとなんか変なのはなぜだろうね 職業もバトマスだのパラディンだのカタカナ英語が使われるようになってからのが長いけどな
じゃあマジックバリアはいいの?って聞かれると良くない!って思うわけだけどw 魔法名が英語だと違和感あるってのは、それ以外が基本的に意味をなさない"呪文"だからだとは思うけど
ホイミにしろギラにしろ、それだけだと意味を持たない単語
それに意味がある単語を付け加えるくらいだと許容範囲
あとは語感かね
バギムーチョはよく話題になるけど、"ムーチョ"の語感がよろしくないw >>207
勇者の称号のうちゅうヒーローとかもダサかったから
英語というよりは言葉選びのセンスの問題なんだろうな
VIあたりから子会社作ってシナリオなんかも分担作業になってるみたいだから堀井以外が担当する箇所も増えてるんだろう ちまたにロープレのかっこいいのがいっぱいあるから、ついつっぱって逆張りしちまったか マホトーンされていても撃ち出せる、マホカンタかかっていても貫通するMP消費特技一覧が
マダンテ
グランドクロス
ギガスラッシュ
ジゴスパーク
ビッグバン(おいかぜで反射)
どっちだっけ
ミナデイン
MP無消費の強力特技で、全体ブレスでないもの
ひばしら(おいかぜで反射)(失敗率あり)
マグマ(おいかぜ?)(失敗率あり)
しんくうは
じひびき
がんせきおとし 天空編からベタなのや厨ニ的な英語ネーミングなどの
新しい要素が入ってきたけど、時代が新しいしそれでいいと思う
DQ1でもモンスターの名前が元々は英語で長めだったけど、
カタカナや字数の制限で収まるように変えたようだし >>216
バギムーチョとか新しい時代って感じがする言葉のセンスでいいよね バギという言葉の響きが固い感じがするのに
ムーチョが柔らかくてとろけるような感じがするのが違和感の素じゃないの?
だから例えばホイミの上級呪文としてホイムーチョとかにしてみてもあまり違和感はない…はずだ…… バギクロスからのバギムーチョだからショックが大きい
途中までかっこいいのに最後がそれかよ… ムーチョに文句言ってる人の9割以上はカラムーチョ連想するからだと思ってる >>220
なんか犬に餌あげてる時の掛け声みたいだな >ホイムーチョ バギムーチョに違和感を覚える人が多いのは、職者の呪文だったはずのバギ系がラテンのノリにされたことへの戸惑いなんだと思っている
呪文の話でいえばイオ系は
イオ→イオラ→イオグランデ→イオナズン
でも良かったかなと思うんだよね
文字数は少なくても「ン」で終わる方が究極感出せる気がするから
ヒャドもそうだけど、初期のドラクエの語感を大事にしたネーミングのセンスって流石だと思うわ 最上級呪文は堀井自ら名付けたんだから
"ドラクエらしい"と思うしかない 連想とか何の言語かより単純に語感じゃないかな
ブーバ/キキ効果ってやつ
>>206
とにかく英語が駄目ってなると海外版が成立しないしなw
>>210,211
宇宙ヒーローはオチとして最後に持ってきたのかも知れんが
真の勇者と順番を逆にして欲しかったわ マジックバリアはよくいわれるけど、マバリアが本来のドラクエ語感よね
ユーラスでありながら機能美が感じられる >>234
スクルト スカラ ルカナン ルカニ
みたいに完全に対になってなくて少しズレてる方が個人的にはらしさを感じるな
呪文の種類がどんどん多くなったから覚えやすいの様にに
響きを対にしたり直接的な意味のある語を使ったりし始めたのかも知れんけど
あまり言われないけどラリホーマもザラキーマも何かちょっと違うって思ってしまう
法則性を乱してるって意味で言えば単に語感が好かないバギムーチョよりも重い イオグランデまではまだいいんだけど、マヒャデドスって言うのはちょっと・・・
いや個人的な感覚の問題ではあるんだけど バギムーチョ・マヒャデドス・イオグランデからは「堀井がスペイン語にかぶれたんだな」と感じる
(mucho=多い、dos=2つ、grande=大きい)
スペイン語臭さを感じさせないメラガイアーのほうが異質に聞こえる メラガイアーは語感は悪くないんだけどガイアーが大地を連想させるのがな マヒャデドスの中にヒャドが含まれておりません
つまりヒャ系ということなのでしょうか DQはまだいいんだ...Wizardryは初代から浸透させて来た唯一無二の”カティノ”や”ティルトウェイト”をバッサリ切り捨てて100%混じりっ気ナシの英単語(“スリープ””ニュークリアブラスト”)にしよったからなw >>240
ヒャダルコにも含まれてないからな
最初からヒャ系ってことだよ ヒャダインもヒャ系ということに
ってか3の中じゃヒャダインもちょっと異質感はあったよな
便利だから文句はいわれなかったけど マバリアはFFが持ってっちゃったな
シェルあるのにw 別に”文字が全部入ってるかどうか”なんて拘る必要、と言うか関係無くないか。そもそも系統の名称はその基本となるモノから冠するべきだし、ファイラでもファイア系とか。 >>240-
hyad系でいいじゃないか
hyad
hyad-alco
hyad-ain
ma-hyad
ma-hyad-edos 5段活用ならヒャヂ〇〇、ヒャヅ〇〇が必要だな
…って3スレと思ったら2スレかよw ポケモン化する世界
西暦2000年あたりから、ポケモンのヒット。これにより
少子化による子供を大切にするべしという気運、
子供の時「昭和コンテンツ黄金期」を経験した大人が親になった、
CERO規制の隆盛、ゲームセンター文化の衰退、
水面下で勢力を伸ばすフェミズム文化、
などなどの影響から、
「全年齢向けコンテンツ」が世界の流行の気運となった。
逆に成年向けの要素を含むコンテンツは「ゴールデンタイム」から追いやられ、
成年専用とのきわに追いやられた。
残虐描写や性表現の見直しと共に、時代の移り変わりを「それてなく示す」
ことがトレンドとなりつつある。
本来必要ないはずの規制「ラテン語語源の外来語」「およびその影響を受けた語彙体系」
を崩すことが推奨さるる気運。これは理屈では無く「気分」である。
だが、牽引力のかなり強い気運だ。複雑な語句を幼年児がなじんでくれないかもという心配も拍車を掛ける。
かくして「わかりやすい世界観」「わかりやすい語彙」が、全年齢・世界展開するコンテンツでは主流となる。 ポケモンまで読んだ
まあ、わかりやすさが大事であることに異論はないけど
古き良きを踏襲してほしいと思うのもまた人間さ おまえらがヒャド系の話ばっかりするから急に冷え込んで来て寒くなったじゃねーか >>241
そっちは権利問題か何かで使えなくなったからとかじゃないっけか
Wizの版権はややこしすぎて良く分からん状態だけど ドラクエの場合あくまで「じゅもん」で実際に唱える言葉なんだから、英語とかにしちゃうと違和感しかないよな
まあ「魔法」と「呪文」を意識して名前つけてるRPGってあんまりないけど >>260
確かアンドリューがサーテック相手に裁判起こしていまだに決着ついてないとかだったような >>241
Wizに関して言えば元ネタのD&Dからして英語名の魔法だしなあ
作品単位で統一されていればいいんじゃね
ドラクエの場合混在しちゃってるのが駄目だなあと 呪文については、ネーミングはこれからは
一般公募で決めれば?
さらに投票制にする手も というかホイミやギラをはじめとする独自路線だったのが
英語名入ってきたのが違和感の原因だからな
独自なら独自、英語なら英語で路線統一せんと… ドラクエ的ネーミングなら「命の舞」とかのがいいかなあ ハッスルっていう言葉の昭和感が堀井らしいというかドラクエらしい気はする 6というかあの辺りのネーミングセンスでちょっとドラクエが嫌いになった時期がある DQ6からドラクエは変節した
パーティー戦闘メンバーを三人にしたりと
堀井なりに工夫してきたインフレ防止施策だったが
DQ6で急に方向転換。ゲームシステムをこじんまりとまとめる方向性を否定した。
それと同時に、世界観をポケモン的にシフト。
ろーどおぶざりんぐ風のノリから大きく別の路線に。 堀井はちょっと古いネタ持ってくるんだよな
セクシーギャルとかも、もうコギャルって言葉も使い古された辺りでぶっ込んできたし、それに合わせてルーズソックス入れてきたりw
サンディもガングロとかもういなくね?って時に入れてきたしw
他にもそういうのチョイチョイ入ってる D&Dだっけ?モンスターの名前で日本名があるのは
ビホルダーが鈴木土下座右衛門だっけ 6からチュンソフトからハートビートになったけどグラフィックはよかったそれ以外はだいぶ劣化した >>273
悪魔城ドラキュラにドゲザーとか出てきたりw あの辺から和風装備は強いという謎設定が生まれた
ドラクエではあまりそういうのを取り込まなかったな DQ3初登場
はんにゃのめん → Made in Japan
くさなぎのけん → Made in Japan
次回作
じゃしんのめん → チート混乱
みなごろしのけん → ルカナン剣 >>275
スーファミの頃の5は結構…というか相当ガタガタな出来だぞ
少なくとも6にマウント取れるような作品ではない 古いネタを持ってきたがる心理は不明だが、
腐りかけがうまいという心理ならリスキー
出したときは腐りかけでも、
リメイク出すときには完全に死体 >>279
向こうからすると日本はミステリアスな魅力があったんかな
今だにニンジャとか好きだしな欧米の人w
日本は中世ファンタジー大好きだから何かにつけてエクスカリバーだけど、向こうのニンジャや刀の扱いを逆輸入して
和風装備強いってなったような気がする ファミコン自体が子供をターゲットにしてたうえにドラクエ誕生のきっかけは少年ジャンプだったからネーミングセンスが子供向けなのは当然と言えば当然なのかも
日本刀や和装、忍者みたいな海外RPGでは人気のものがほとんど出てこないのも当時の小中学生にそのマニアックな面白さは分からないと判断したんじゃないかや 近くの中古屋でSFCの12見かけたから買ってしまった
久しぶりに2やってるわ さいきんはるろうに剣心以来、
和ものがジャンプでも隆盛なので、
ファイナルファンタジーとかぶることを恐れなければ、和ものをドラクエでもだせるはず 3のジパングみたいにちょこっとでてくるといいよな
ヤマタノオロチとくさなぎのけんなんて強さも雰囲気もすごくあってよかった
2の世界観には和っぽさはあわないかな 和物がガッツリ出てくるのは3だけかな
1は竹竿が売ってたり大根が売ってたりするけどw 大根はメルキドだっけか
高地でも採れる野菜だから栽培に適しているのかなw たけざおが存在するからタケノコも売ってるかも知れぬ タケノコは和物だけではないだろ
中国にも自生してるんだし たけざおは武器としてはスライム程度にしか通用しないから主にラダトームで流通している
メルキドで売られているのは切干大根を作るための物干し竿としてである たけざおを持ったラダトーム兵の戦闘能力はアメリカ海軍第7艦隊に匹敵する fc版もやってみたけど、お前らが言うほど難しくはないじゃん。
テパとロンダルキア地方の敵がそこそこ強いだけや
復活のじゅもんがキツいから補正かかっとるねん
あとサマルもそこそこ使えるじゃん? キラーマシンはヤバいけど、逃げれる確率も高いからなんとかなるな サマルはそこそこ使えるどころかというか
エンカ多すぎてホイミが最後まで重宝するくらい居てくれないと困る >>253
ポケモンはモンスター名5文字に技名7文字で
11年&600種類以上やってたしドラクエと理念は同じだと思うけどな
エロに関してもおじさんのでかいきんのたまとか淫夢ネタとか直球なものも多いし ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています