ゲーム開発にしても結局は言語の壁にぶつかってるわけだし、もう日本語ってキツいよな・・・ [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
正直、英語のほうがかっけーよな
日本語にはFuck.Goddamn.Son of a Bitchに相当する単語がないしな 文章は比較的に英語読める人も多いが会話するとてんで駄目 >3
おもてなし
もったいない
に相当する英語がない時点で・・・ >6
何十年前の話?
文字列というデータ型の概念がない言語を未だにバッファオーバーフロウに怯えながら処理してるのか?
UCS2 で処理する場合、フォントが見つからない以外のトラブルはもう問題になってないような・・・ キャラの壁も凄い
日本はキッショいキャラを好むゴミが多すぎ >8
デフォルメ突き詰めればよかったのに、
なぜかフォトリアル目指して不気味の谷にアイキャンフライして死滅して行ったよね。
「トゥーンレンダ」 を極めるべきと色んなところで熱弁してきたが、バンナムが頑張ってた
アイマスくらい(それもスマホに逃げて行ったが)で、日本人向けの3D表現はどこもできなくなった
海外向けと称して海外に受けないシステム、日本人ウケもしないものを必死に作り、
所属する会社を潰して、自分の人生を捨てていったのは、何を考えてたのか理解できん >>9
アイマスはまだCSやる気あるだろ定期的に出してるし >10
フォロワーで成功例が出てこないのがね。 先細りしてるなぁと >>1
GHQは日本人の大衆がひろくひらがなカタカナ漢字を使いこなして表記できてたので
ローマ字化も押し付けなかった
むしろ日本人の方が明治維新のときから
ローマ字化を計ったり英語にしようかとか色々企んだ
坪内逍遥の小説神髄でも
日本と欧米なら欧米の文化の方が進んでるから
日本語を欧米の言葉にするのは無理で
欧米の言葉を日本人が使うようになるだろうなって感じのこと書いてあるわ
小説神髄だと日本の和歌なんて31文字、ファミコン時代のソフトみたいなもんで
表現力に乏しくて素朴な感情しか表せない未開の文化
西洋の詩は歴史もの、宗教もの、ストーリー重視モノ・批評ものありと
複雑な人間の感情や思想を表せるオープンワールドとかなり
日本をディスってる 英語は正直言って格好悪いよ
英語に吹き換えた日本のアニメとかゲームやるとよくわかる 全ての言語は一つに統一するべき
これに言ってはスマホやPCやゲーム機にも同じだが 言語ってのは文化が背景にあって成立するものなの
文化を無視して言語を統一してもエスペラントとかいう味気のない記号みたいなゴミが出来上がるだけ 漢字を捨ててアルファベットに移行したベトナムの例もあるんだよな
中国でもPCではピンイン使うし >>15
でも日本語にふき替えた洋画はかっこ悪いやん まず英語をカタカナに変換して日常的に使うのを辞めることから始めよう、だいぶマシになる。 文法が遠いのと英語に比べて母音が少な過ぎるのが辛い >>22
いやローマ系の母音はAEIOUで日本語アエイオウと同等だよ
子音の間違いじゃないの >23
母音は舌の使い方で aiudo が最大3倍になるから、その違いかと >>16
取り敢えずバベルの塔を建てた奴等に文句言ってくれ
ソレが原因で言葉の壁が出来ちゃったんだから(´・ω・`) >>6
文字処理云々では無く、英文の規格書や技術論文や資料を精読出来る技術者が少ない事が問題だと思う >>3
くそっ、くそったれ、お前のかーちゃんでべそ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています