覇穹封神演義ってクソアニメじゃね?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
昔のアニメをクオリティアップした方が良かったわ
演出意味不明だし
無駄な動き入れて尺稼ぐし…
絵は良いのに脚本家引退してくれ 関わった作品が全てゴミと化すやつを持って来た時点で終わってる >>3
仕事歴だけは凄いからって置いちゃうんだろうね
しかし締め切りギリギリで脚本とか持ってきてやり直す事を許さない酷さ 封神演義はアニメに恵まれないからジョカが滅ぼすと決意したんだよ 原作を台無しにしやがってという奴もいたが、
漫画をアニメで台無しにしたのか、封神演義を漫画が台無しにしたのかがわかりにくい >>12
原作の封神演義と漫画の封神演義って、残された人々と未来少年コナンとか、海底2万マイルとふしぎの海のナディアとか、漫画版海のトリトンとアニメ版海のトリトンみたいな関係だし てかもっと言うと漫画版の原案がかの有名な糞翻訳の安能務版だからな…
翻訳間違いが多すぎるし、なんかかってに物語変えてるところもあるから翻訳でなく正確には「翻案」としないと駄目なシロモノ
つまり本当の原作ではないんだわ 省略改変オンパレードのくせにテンポ悪い正真正銘のクソアニメ
戦闘も全然迫力無いしな しかしジャンプ漫画版、安能務の糞翻訳でのアホみたいな名前の読み仮名間違いの中で、
聞仲だけ(安能版では”モンチュウ”w)ちゃんと正しい”ブンチュウ”に変えたのに、
??(ナタ)を”ナタク”、楊?(ヨウセン)を”ヨウゼン”とこの二人は修正せずに安能と同じ間違えをしたままなんだよなぁ
おかげで皆 ナタクだのヨウゼンだの発音するが有名になりすぎて最悪… キャラの名前なんて国ごとにコロコロ変えられるような要素だぞ >>18
”日本語での漢字の読み”で間違ってるんだよw
ナタクとか、あの漢字にそもそも”タク”なんて読み方ねぇから
ヨウ”ゼン”もそう >>17
あれは原作の封神演義のキャラじゃなくて漫画版オリジナルキャラだと考えるんだ…
もしくは、モンチュウよりブンチュウ、ナタよりナタク、ヨウセンよりヨウゼンの方がカッコいいと作者が判断した結果という可能性もあるだろ
ガンダムWのナタクのほうが漫画版封神演義より古いし、そっちにわざと引っ張られた可能性だってある 普通に音の問題だろ。
印象のよい音を優先しただけのこと。 しかし、何故このタイミングで『封神演義』のアニメ化なんだ?
先日初めて知って少し驚いた。 >>22
漫画読んでた世代が金を持つ年齢に成ったから、撒き餌さで金を回収中 >>19
漢字の読み方って自由だからな
だからキラキラネームとか生まれるわけで 監督経験者がコンテ・演出やっててあのザマなのすごく笑える 同じシナリオ構成なら俺物語はよかった気がするが少女漫画をくそにできるわけないか
バサラもひどかったらしいな、高橋なつこ >>33
仙界大戦がメインって公言されとるよ・・・
そのために駆け足で序盤カットカットしまくってるけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています