SIEプロデューサー「何か意見があったら英語で意見してください、反映されやすくなります」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://twitter.com/d_ishidate/status/1391795706076143617
開発チームは、パッチはもちろん複数年にまたがって改善計画を立てていますので
(Google翻訳でも)英語で意見があると反映されやすくなります。
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) もう直接あっちに言ってもらわないとダメなほど無力になっちまったんだろうな
完全なる日本MSコース ただでさえなにも言えない家畜なのに
こんな予防線まで張られるとはな うるせぇステイトンぶつけんぞwwwwwwwwwwww ゴキブリって英語できないからPSに縋り付いてるんでしょ ローカライズ一切せずに発売して文句は英語で言えか
こんなこと言うくらいならMLB出すなよ 自分達に言われてもすでに何の権限もない窓際なんだろうな これ言ってる奴等がプレステの名称間違うからな
登場するやつ全員馬鹿 英語苦手だからワクチン確保交渉がむずかしかったです
と言ってのけた自民政権かよ >>170
乳飲み子を抱えた母親がやっとのことで門を叩いたかもしれないんだぞ どうせ家畜が意見とかできないから問題ない
コントローラーぶっ壊れても泣き寝入り もう全部日本では決められないんだから、何か違う事で意見があったって
”英語で意見してください、反映されやすくなります”としか言えんのじゃね? 元日本のプレステが日本を切り捨てたんだと再認識させられる気分ってどんなだ? ゴキちゃんも英語で喋ったらどうだ?
あ、母国語でもいいぞwww 英語度々間違えてるステイ豚の親玉がこんなこと言うとかギャグやん そりゃ日本語版が出てないMLBのゲームなんだから、日本語で意見されても困るだろw コントローラーぶっ壊れたら泣き寝入りして下さい、親玉が喜びます 豚虫はこう言われても日本語で書くかもな
日本語も理解できない奴が多そうだし >>189
それで言わなくなるとでも思ってるあたり、クソムシは頭も壊れてそうだな しかも英語で書いたところで反映されるとは言ってない 実際に書いても日本ナメゴキブリの意見は通らんでしょう SIEってもはや日本企業じゃないからな
当然だよ
日本向け発表でもトレーラーは英語版に字幕
チェック面倒だから海外の使いまわししか用意されない 客側に一手間掛けさせて「だったら聞いてやるよwww」
まさにうちソニ案件
機械翻訳でいいとか抜かすなら自分らでやれや 親玉がこの調子なのに日本のゴキは一体何を守ってるんだ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています