"The Game."←この語尾の.について考察していくスレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
シン・エヴァンゲリオンのタイトル語尾の楽譜マークみたいな深い意味合いがあるんだよな? The GAME.
Play stationがすべてのゲームを終わらせる 5. 小町つみれ
2021年05月12日 19:59
似たような言葉としてNBAの世界では98年のプレーオフファイナル、ブルズvsジャズの七戦目ラスト残り9秒でマイケル・ジョーダンが放った伝説的な逆転シュートが"The Shot"とファンの間では呼ばれて語り継がれていますね
これと同じように誰にとってもその価値が明白で絶対的かつ普遍的なGOTY級の王道的存在の大作ゲームを"THE GAME"と呼ぶ風潮ができたのでしょう
もちろんそのような普遍的価値観を共有できる誰もが認めざるを得ない大作も大事だとは思いますが、その一方でゲームというエンターテイメントの魅力はけして画一的ではない雑多な"多様性"にもあると考えています
そういう意味では世で栄華を極めて称賛を欲しいままにする"THE GAME"の裏で埋もれてはいるものの刺さる人には刺さる"怪作"との出会いもまたゲームの醍醐味ではないかと感じます ピリオドは終止符って意味だからゲームという文化に終止符を打つ最終機という意味だろう 芸能人でも句読点とか付けてるのそこそこいるな
ピリオドじゃなくつのだ☆ひろみたいにThe☆Gameもアリかもしれない make.believeリスペクトだろ
50代にはこういうのがウケてる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています