『Halo Infinite』が日本語吹き替え有りになりそう
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「吹き替え有り」はいいけど「吹き替え強制」はやめてくれよ
ベセスダさんマイクロソフトさん マーカスの人が出演してくれるといいな
ご本人は声の仕事今もしてるし ただ吹き替えの仕事こなしてる小山力也にキレる痴漢って害悪だよな >>13
口数少ないからこそ、めちゃくちゃ印象に残るってのもあるんだなこれが……
しかも声優変更された4はかなり喋るという二重苦 >>7
悪いのは「ぼくがきゃすてぃんぐしたへいろー」で賞賛されると思ったら当てが外れて批判されたもんだからSNSの更新も停止してとんずらこいたフラッ戸島ク壮太郎ていう馬鹿ハゲだからな マスターチーフなんてしゃべらんだろ
コルタナの声優の方が重要だ確か休業中だろ 藤村歩はもう2年半くらい休業してるし復帰する感じも全くないから収録できんだろうな 声優なんて誰でもいいだろ
そんなこだわるところか? (へー吹き替えあるんだ。)
「字幕:あり 音声:英語っと」 343の日本人スタッフがこだわった結果、日本だけ声優変更したんだよね
なのに小山さんには前任の谷さんの芝居をイメージするように頼んだとか
だったら海外版と同じく続投させれば何の問題もなかったのにな 456でサーガの区切りだから完結するまでは声優は同じままだろw >>6
ジョンソン軍曹はHALO3の終盤で普通に退場しただろ? クソダサメイリオとか中華フォントじゃなきゃなんでもいいわ
Halo5は良かったのにギアーズ5とチーコレはクソだった 文句言ってる奴は4と5英語でやったろ?
今更戻されるより英語で今回もやればいいんじゃね >>31
亡くなったとかやむ負えない事情があったわけではないからやっぱり谷昌樹さんと小池亜希子さんに戻して欲しい 声優は全とっかえじゃねえの
こんなに間隔空いてる上に開発体制も本国主導だろうし >>36の意味が全くわからない
映画を字幕で見るのと何が違うん >>34
ギアーズの廣田さんのように主に洋画の吹き替えで活躍していて演技の幅も広い役者さんだから合わないってことはないよ アービター出てくるかなあ。チーフも好きだけどアービターも好きなんだ。 アクションゲームは字幕でやる気にならん
やっぱ吹き替えだよな >>46
いや既存のファンに批判されてるから宣伝になってないぞ 10年近く経つのに未だに粘着してるおじはファンなんて言えないだろw >>48
xboxもhaloも好きだけど隷属するつもりはないよ >>40
Halo 5で女性登用勧進めてたポリコレアービターな なんで、5をPCに出してくれないの?
5ださないで
マスターチーフコレクションとか出してるのホントゴミだよな
なんの頭してたらあんなんになるんやろマイクロソフト 一族存亡が掛かってりゃあのアービターなら伝統くらい曲げる
ポリコレ入ってたのはそんな状況を26世紀らしからぬポリコレ目線で上から評したスパルタンIVとそのシナリオ書いた馬鹿どもだよ 日本語音声入るなら嬉しいけど
それなら過去作品の日本語音声無いやつも補填してほしい >>4
そういや一時期字幕版と日本語吹替版を別々に出してたクソメーカーあったな。
今時選択は出来るようにすべきだよな。 スクエニが字幕版と吹替版を別々に出したときは
そこまでして金儲けしたいのかと呆れたもんだ ヘイローの吹き替えにこだわる奴ってソニックムービー批判してそう、古くはシンプソンズも批判してそう 小山さんだと単純にチーフのキャラに合ってないんだよ
1〜3のチーフはかなり淡々と喋るキャラなのに
4から情感たっぷりに喋られるから違和感しかない チーコレでキャンペーン通してやるとどうしても4のチーフの声でズッコケてしまうんだよなぁ 4は確かに違和感すごかったから批判されるのはわかるけど、それを受けて5で演技を変えてかなり良くなっただろ?
まだ元に戻せって言ってるやつどうかしてるわ >>56
シンプソンズは一般人も批判してたんだよw >米国版でもチーフとコルタナの声は2回変わる可能性があった
>1回目はバンジー時代で2回目は343に切り替わった時。
>1回目は1のヒット後にもっと大御所声優にしようとしたが
>皆今のチーフとコルタナ気に入ってるので変えなくいいなとなりお流れ。
>2回目は実際に別声優で収録してテスターの反応見たら
>多数の人がこの変更を好んでなく、明確な拒否感を持つ人もいて
>こりゃ変えない方がいいという事でこれも流れた。
戸島ー聞いてるかー PS5版を出すからだろうね
糞箱はいつも翻訳泥棒だからな ヘイロー声優問題って15年くらいやってんの?
さすがにバカでしょ
オタクなら海外版買えよ 批判は戸島の人間性の軽薄さが拍車をかけてしまっているから仕方ない
自己顕示欲丸出しでべらべらこだわりを喋り出したかと思えば、「皆さんが楽しめなかったら僕の責任です!」とかツイに自己陶酔ポエム投稿したり前夜祭でファンに詰められて「小山さんには谷さんを意識して演技してもらいました!」とか意味不明な言い訳して空回りした挙句に逃亡とかめちゃくちゃカッコ悪い醜態晒しちゃったし >>67
こう言うのは箱コミュでも煙たがられてるって気付いてくれ
邪魔なんだよマジ 4やる前はほとんど喋らないし我慢できるかなと思ったけどね
いざやってみると結構しゃべるんだよな >>70
無理だろ
こういう問題はhaloに関わらず尾を引くからね 3までのアービターの中の人は確か亡くなってなかったか? 結局我慢できず4の途中でやめて以降シリーズ触ってもないけど吹き替えないなら久々にやるかもな
吹替ありならいらん >>73
アービター役の松本大さんは亡くなってないよ
4のデルリオ役の人は亡くなってる 4は吹き替え以前にチーフはコミュ障とかいう糞設定が追加されてるんで 小説の設定らしいが 国内HALOコミュニティはあの一件でボロボロやわ。
4,5はストーリーも酷かったのもあって米国以上にHALOファンが消し飛んだからな デルリオ艦長、典型的な石頭の上官という感じがよく出てて声優さんうまいなって思ったw
そういえばHALO4にあわせて作られたフォワードオントゥドーンっていう映像作品だとチーフは谷さんにやってもらってるんだぜ
そっちの日本語版を担当した人もあるいは件の「騒動」を知っててそうしたのかもね >>79
デルリオ役の人はギアーズ3でも似たような嫌味ったらしい議長の役を演じてたね
FUDはコルタナもちゃんと小池亜希子さんが演じてるしね >>56
映画版ハリネズミの話ならまるっと入替えりゃいいのに(ネタバレ防止)だけ続投(つってもアニメ準拠)だからなぁ こんな問題抱えてるのによくスマブラ参戦かとか言ってたもんだ とりあえずコルタナは誰が演じるんかね?
元に戻ったら笑える話だけど小山力也が続投なら居心地悪いだろうな Haloなんて昔から吹き替えありだったろ
字幕だけって事あったかt? ODSTやリーチも吹き替えだったけど、ギアーズといいフォルツァといい
最近のMSファーストのタイトルが軒並み字幕のみになっていったからね
HALOインフィニットもそうなるのでは?という疑念はあったでしょうよ
WARS2も吹き替えなくなってたし >>4
英語版落とせばいいだろ
一回日本語でやっておけばメニューから何から英語で困らんだろ 最近、ゴキの煽りネタがローカライズになってるのがウケるw
昔からの箱持ちは吹き替えにそんなにこだわりあるかなw
プレアジ常連で利用してる輩が多かったぞ バンジー時代のオリジナルトリロジーに作風を寄せてるからなおさら谷昌樹さんと小池亜希子さんに戻して欲しい ほんまあいついらんことしてくれたなー
なんやねん「行ごう!」ってw 未吹替のゲームに吹替入れてくれんかなぁ
ギアーズとか >>85
字幕すらないということならあった
HALO5のDLC グラントのゆかいな日本語が聞きたいというのが個人的にあるので吹き替えがいい
ヨクモボクノシンユウヲー ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています