ブレワイ続編の略称が決定!!!ゼルダの伝説ティアキン→ゼルダの伝説タマキン→
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>2
そらゴキブリの頭の中よ。男のモノのこと四六時中考えてるホモの集まりなんだから スライディング金玉ゴルフが相当悔しかったんだろうなって 小説とか文字だけの本を沢山読んで語彙力と想像力を鍛えておかないと
おっさんになっても「うんこちんこ」ぐらいしか面白いことが思いつかないつまらない大人になるぞ >>2
それすらわからんわ…。
ティアって涙とか裂くとか突進とかせいぜいバカ騒ぎっていうスラングがある程度だろ?
どう時空がねじ曲がったらタになるんだろ…。 >>2
マが無くても持って来れるならキングダムハーツも略称キンタマでいいってことなのか てか、ファルシのルシのコクーンやらうんたらかんたら、みたいなタイトルで壮絶ブーメランなの笑う tears of theのつづりのどこにマの音があるんですかねえ >>11
まだ発音的にティアとタは近いからかなって
いや、ガチでマは分からんけど 涙目王国でいいじゃん
変に腐そうとするから滑るんだぞ ブスザワはちゃんと文字使ってて
よく考えるなとも思った
汚物島も誤変換だから面白いなぁと感心した
へのにおいも感心した。
さすがにタマキンはむりがありすぎて、もうちょっとがんばれよと思う >>14
えっ…嘘だよな?
英語って言語、知らないの??? ブスザワとか使ってるやつは即隔離措置出来たから判別するのに便利だったなw
今回もスレタイみたいな造語で隔離されとけ?w 『ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド』続編の“略称”をめぐって議論勃発。「とにかくティアキンは嫌だ」
https://automaton-media.com/articles/newsjp/20220914-218904/
前作の『ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド』の略称は、「ブレス」と「ワイルド」の頭をとってブレワイと呼称されることが多かった。
そのルールでいうと、『ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム』は「ティアキン」になる。
しかしながら、ティアキンという呼称に抵抗感を示す人はそれなりにいるようだ。 タもマもないだろ
んな事いいだしたらなんにでも改変できるわ センスがないゴキブリに代わって考えてやるかな
ゼル「ダ」のでんせつ テ「ィ」アー「ズ」オブ・ザ・キングダム
大豆でどうだ? わざわざ4文字の蔑称にしようとするから綻びが出てくるんだよ。
今回普通に略称にすればそのままティキン(チキン)って蔑称になるだろうに いやティアキンじゃないだろ
普通に考えたらティキン 単純にティアーズでいいだろ
他と被るワケじゃないんだから TOTK
読み方はトットコ?
K発音しないでトットでいいかも 頭悪い奴が考えた略称は、元がわからんので略称の意味がない
読めない字を当てるDQNネームの感覚なのか? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています