X



【悲報】任豚「ゴーストオブツシマの日本語がおかしいブヒィィィ!」←誤解だった
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0005名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:20:06.63ID:N6CleRFy0
まぁぶーちゃんは任天堂のゲームしか知らないから大目に見てやれよw
0007名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:22:33.26ID:7YlxfdB+r
誤報??
0010名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:34:00.41ID:a0wdiyPw0
まあ日本人のプロデューサーがいて
現地にも取材に行って
それで日本語がおかしいも何もないわな

いつも通りのぶーちゃんのネガキャンだっただけのこと
0014名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:45:08.33ID:22iDEBlA0
はじめからつづきからって日本のゲームでありがちなだけで、日本語の使い方として正しいわけではないよジョン
0015名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:45:21.16ID:BPnkatYo0
なんでゲーム翻訳の経験豊富なまともな翻訳者使わないのかな
弱小インディーズならともかく
0016名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:49:52.79ID:N/HA+89/0
>>1
海外では全編機械翻訳なのでは?という誤解まで広まってたってことか
ゲハではさすがにそこまでの誤解はされてない
0017名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:52:27.40ID:Fu93ZtTn0
つづきから
だと上にある続けると区別つかないじゃん

結局ロードする的な単語ないと伝わらない
0018名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:52:58.34ID:7jhwB3aqp
なにがおかしいのか全然わからんw
0019名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 18:54:03.89ID:7jhwB3aqp
>>14
じゃあ正しい日本語は?
途中から?
0026名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 19:56:22.36ID:2z87jjV+r
続きからに自動セーブと手動セーブ混ぜるとかするのがいいような気がする
0027名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 20:13:06.09ID:Hn/qbJH00
セーブをロードする
のほうがよっぽどおかしいだろ
0029名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 20:24:21.32ID:YUdQ64m30
>>1
誤解である理由の説明が無くない?
別におかしくない、って個人的見解を言ってるだけ。
0030名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 20:26:39.02ID:zcbR3ytU0
厳密にはゲームもロードされているが、それははじめからでもつづきからでも同じだからな。
はじめからとつづきから、何が違うのかというと、過去セーブしたデータを読み込むか否か。
これを「ゲームをロード」と「新しいゲーム」のセットは表現できていない。
0031名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 20:30:13.84ID:zcbR3ytU0
いや表現できていないというか、セットとして組み合わせる言葉のチョイスが残念なんだよな。
なんというか、
「りんご」と「ネコ」みたいな組み合わせ方というか。
「りんご」と「みかん」
「イヌ」と「ネコ」
なら違和感ないのに。
0032名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 21:32:58.18ID:a0wdiyPw0
まあ言い回しが珍しいけど間違ってるかと言えば別におかしな日本語でもないしな
文句言ってる人に違和感があったわ
0034名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 21:42:13.13ID:fdFmxOA20
つまり1の記事は
開発者に聞いた訳じゃないけど凄いゲームだから翻訳もちゃんとやってるに決まってるもん!
って話であってる?
0035名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 21:54:59.37ID:wEoCB3CJ0
昔からゲームやってる奴だと
NEW GAMEとか
わざわざ翻訳しないほうが正解だったりするからな
0037名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/02(木) 22:03:01.55ID:lZVEVdmY0
この程度の機械翻訳でいいならMSが自動翻訳システムを開発してるんだよな
8割ぐらい間違っててもいいからはよ実装して欲しいわ
多少間違ってても意味は推測できるからな
0039名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 00:22:49.20ID:O1U+ElHB0
>たとえば近年の『アンチャーテッド』シリーズや『アサシン クリード』シリーズのタイトル画面でも、同様の日本語が確認できる

エアプ豚以外は皆知ってること

叩くならバットマンとかにしとけ
0040名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 01:36:04.57ID:RUS3tYxT0
作中で困るような翻訳じゃないしなあ
0041名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 01:41:22.40ID:sUOqboVZ0
「新しいゲーム」て…
翻訳するべきところと英単語のままでいくべきところの区別付いてないやん
こりゃ悲惨な翻訳になってるだろうな
日本が舞台のゲームなのにw
0044名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 02:56:36.32ID:jwOXLS/J0
そもそも主人公の名前が一文字が当時の日本の武士としておかしい
0046名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 08:12:45.86ID:PgPQBkP/M
日本人1人雇って翻訳すればいいのにな
0047名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 08:37:39.51ID:3PL1ggUE0
洋ゲーをローカライズしたものってこういうことあるよね
後は和ゲーでもあえて英語にしてる、NEW GAMEだとかそういうって項目も和訳してて違和感が出る場合もある
0048名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 08:43:23.52ID:ub+hCCSq0
ニューゲーム←最悪
新しいゲーム←は?
はじめから←よし
New game←よし
0049名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 13:30:06.84ID:RUS3tYxT0
はじめからのほうが日本語おかしい気もするが
0050名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 13:39:37.20ID:ub+hCCSq0
日本語でこれ以上に自然な表現ないでしょ
ツシマには訓読み漢字アリの最初からの方が合ってるけども
0051名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 13:42:25.58ID:Sgpo8kzZ0
ロシア人を殺せ並の珍訳かと思えばイチャモンレベルだった
ほんとしょうもない話
0052名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 14:06:19.58ID:DLbuxq070
>>41
PCゲーマー的にはこれが結構馴染み深かったりする
あと、シムシティやマイクラ、古典的なRTSみたいな
能動的に箱庭サンドボックスを生成するゲームはイメージ的にも結構しっくりくる
0053名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 20:42:22.94ID:RUS3tYxT0
>>50
冷静に考えると何がどういう状態ではじめからなのかわからんから
0054名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 21:11:37.46ID:ca54eHFUa
記録を呼び戻すとかかなぁ
ゲームをロードするって聞くとゲームはもうロードしてるじゃんとか思ってしまう
0055名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 21:18:18.92ID:goeap9Wu0
>>6
「報酬をアンロック」とか使っちゃう奴のワードだと言うのは分かったw
0056名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 21:19:03.40ID:ca54eHFUa
記録を呼び戻すとかかなぁ
ゲームをロードするって聞くとゲームはもうロードしてるじゃんとか思ってしまう
0057名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 21:20:51.65ID:IYgxqmDa0
サイバーパンクの互換のリリースで読解力と頭の悪さを露呈した任豚
またやかかしたのかwwww
0058名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 21:35:11.10ID:bbsStuEI0
ロード=プレイという意味だと思ってるブログを見たことならある
0059名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 23:50:16.65ID:I/AFvLBR0
汚物島を確実にゴキブリは買わない
0061名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/03(金) 23:54:54.69ID:UHmV3CWS0
単純に「続きから」でいいだろ日本語下手くそかよ
むしろゲームをロードの元はなんだよwww
0062名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 09:29:46.01ID:PwOt3+JX0
アサクリが同じらしいですよ・・・?

任天堂ポークボーイさん
0063名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 09:59:33.23ID:wXC7VPKd0
アサクリは「限定報酬をアンロック」とかいう
神谷怒髪天のガバガバ翻訳だしな
こういうのを日本に力入れてないって言うんでしたっけ?
0064名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 10:01:08.66ID:XkGTk4Phd
日本語はふ具合だからな、そりおま語されるわな
日本語は世界の恥だし
0065名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 10:03:30.06ID:PwOt3+JX0
アンチャーテッドも同じらしいですよ・・・?

任天堂ポークボーイさん
0066名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 11:09:37.53ID:y2067dBqa
フォールンオーダーだと新しい旅を始める
こういうのが理想だよな
0067名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 13:17:33.03ID:M4sKsppq0
汚物語
0069名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 18:04:23.15ID:CoZMDnwc0
>>59
対馬って実際にある日本の有人島なんだけどなんで汚物島とか書けちゃうの
0070名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 19:50:51.59ID:wXC7VPKd0
日本の対馬には白樺は生えてないしキタキツネも居ない
日本人なら水を張った田んぼで稲刈りなんてしない

まさに汚物の名が相応しいニセモノだよ
0071名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 22:43:38.46ID:CoZMDnwc0
>>70
ゲームの雰囲気づくりだろ

馬鹿なのかな
0072名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 22:44:29.80ID:CoZMDnwc0
白樺は生えてないしキタキツネも居ない
だから対馬は汚物

という任豚は日本人じゃない
0074名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/04(土) 23:54:11.44ID:wXC7VPKd0
>>71
その雰囲気づくりとやらを優先して
対馬にないもの/日本人がやらないことをぶち込んで
対馬を穢したゲームを汚物だと言ってんだよ
0075名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 02:12:35.55ID:3HKoWJwL0
>>74
日本人がやらないなら仁王もSEKIROも成り立たんだろ。勝手に日本人の振りして決めつけんじゃねえよ
対馬を汚物というのは止めろ任天堂信者
0076名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 02:23:50.25ID:x0HfQRQH0
日本で洋ゲーは需要ない
需要ない洋ゲーをごり押しするのは逆効果
ソニー自体か嫌われてしまうぞ
0077名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 02:24:14.59ID:x0HfQRQH0
洋ゲー終わってんな

Epic Games Storeからの無料配布ゲームの総額が20万円を突破。1年半で100本以上が無料配布される
https://bitsummit.jp/gaming/pc-games/22198/


【洋ゲー馬鹿チョン絶句】Take 2「今後はGTAみたいな大作ソフトは開発しない」
http://krsw.5ch.net/test/read.cgi/ghard/1579562776/


【速報】EPICでARKが現在無料だぞ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
http://krsw.5ch.net/test/read.cgi/ghard/1591887773/

洋ゲーはマジで買うと損だな
しかも古いのじゃなくて新作のARKらしい
このARK、PSストアだと7000円以上すんだな
洋ゲーは無料配布が当たり前になってきた
0079名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 02:58:37.42ID:iHgQXuUN0
豚は在日
0080名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 03:22:37.83ID:wG94WCSX0
そろそろ売国ソニーの洋ゲーステマは社会的制裁を受けないといけないレベルに達していると思う

ディズニーが日本でのステマで謝罪に追い込まれたのはステマが消費者を騙す行為だから

社会的にもうソニーの反社会行為をこれ以上、見逃す事はできないだろう
0082名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 03:38:48.08ID:8RNAQ3/X0
仁王を[臭う]呼ばわりしても
「日本文化をバカにした!反日!!!」
なんて怒る奴居なかったのに
汚物島の時だけ大発狂するの何だろうな?

それならまず対馬をメチャクチャにしてる汚物島に怒れよ
0083名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 07:36:43.65ID:rbWXONQu0
>>82
任天堂信者って日本人でないのでは?
0085名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 08:19:05.95ID:F3m/xZ2V0
本編が珍訳でフライハイワークス呼んで来いまでがセットだろ
0086名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 13:54:52.93ID:3HKoWJwL0
>>78
そうだなお前は対馬にしか喧嘩売ってないんだよな
0087名無しさん必死だな
垢版 |
2020/07/05(日) 17:00:08.49ID:Tmgss74r0
ガンズゴアカノーリだっけフライハイの訳が話題になったの
あれは元のPS4版が酷すぎるだけだが
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況