ゼノブレイド3のライター、ありえないミスをする
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://i.imgur.com/aIoFB09.jpg
後悔の「二文字」ってなんだよ
この世界漢字使ってんの?
たまにムービーとかで文字が出てくるけど明らかに漢字じゃない象形文字じゃん
漢字を使ってないなら「コウカイ」と発声してる以上4文字だろ そもそも日本語しゃべってるように聞こえる時点で惑星ミラの呪いですも 向こうの言語から日本語に翻訳する時に数字も直したと考えればつじつまは合うな
海外映画の日本語訳でもたぶん同じようなことはするでしょ そんなん言ったら日本語ボイスの時点でおかしいみたいな話になっちゃうし 遊んでないステイ豚が一番詳しいのがゼノブレイドシリーズ ナポレオンの辞書はフランス語だから「不可能」が載ってないのは当たり前とか突っ込みそう ラッキーセブンのアーツは漢字なんだけど
エアプかな?
ローンエグザイルのアーツも漢字だし こんな誰も脚本褒めてない素人以下のガバガバクソゲーどうでもよくね
もう任天堂ユーザーの間でもなかったことになってるっしょ ひらがなカタカナはある前提なん?
1音1文字の文化って意外と少ないよ そもそもゼノブレ世界のキャラが日本語使ってないなら
それが日本語に翻訳された際の言い回し、意訳という設定に過ぎないわけよ
なのでなんの不自然感もない ゼノブレイド3なんて叩いてる暇があれば
ジムライアンにPS5売れって言う方が大事だろうに アイオニオンの言語についての情報無いとなんとも言えないよな
現実でも発音と文字数が一致しない言葉なんていろいろな言語にあるし 初代のモナドの時点でなぁ
でもアレは意味は分からん扱いなんだっけか すげぇなおまえら
正直>>1が何を言ってるか理解するまで数分かかったわ
ゴキブリの重箱の隅アタックもこのレベルまで来たか 右に同じ今回もあったよな
そういうニュアンスなんだと理解してるわ クソどうでも良くて草
もうちょいまともなの持ってこい! 異世界言語をマスターしてからしか遊べないリアルゲームでもしとけ 2は舞台が地球だから日本語喋ってる可能性あるだろ()
まぁ正当な解釈だと日本語に翻訳してるだけでしょ こんなゴミゲーソウルハッカーズ2出た今やコアゲーマーは誰もやっとらんよw ソウルハッカーズ2でマウント取ろうとする奴未だにいるんか 無理やりどうにか解釈するなら2の時にモルスから引き上げた何かを元に文字を作って>>2になった可能性も無くはない
まあ普通に日本語訳なんだけど…… >>30
シュルクが最初そう説明してたね
若本は人を読めてたみたいだけど 別言語だったとしてとくに「後悔の一語」とかいくらでも変換できるから
特に何の問題でもない
しかし発売が一ヶ月過ぎてから動画見始めて粗探しとか
やってることが遅すぎるな まあ脚本家がろくに設定考えてねぇんだろうな
そりゃ本編も意味不明の駄作になるわ 別にそういうのは翻訳されてるんだろうなと思ってる
よろいそでひとさわりとかと同じ つーかアヌグス、もといアルストで漢字文化が残ってたの知らんのやろな 単に日本語に翻訳されてるだけなんだから何文字でも二文字に翻訳されるだけだろガイジ >>1
異世界おじさん見てたら良い感じに翻訳してくれてるってわかるだろ 亀頭に比べればまだ慣用表現を言い換えているだけと解釈は立つ ステイ豚のIQが低すぎて最近マジデで王でも良いことでスレ立て始めたよな
しかもあっさり論破される程度のクソザコスレw >>49
本当にこれだけで終わる話よな
アホの思考って訳わからんわ 英語版でもカウント文字数変えるか別の言い回しに変えてるだけだろろ
どうしたら「英語だとどうしてるのかな』なんて疑問を抱けるのかふしぎ >>51
それ
それにブレイドは一部除いて和名だしな ゼノブレじゃないけど猫に小判とか出てきて、小判てwってなった記憶はある ゲームの中の世界観なんで、日本語喋ってようが、漢字が存在しようが、何の意味もない 赤ちゃんって尊いね…あの命を絶対守んなきゃね…
↓
世界リセットで全否定。主人公は幸せなキスをして終了
掲げたテーマすらこれ
細やかな所なんて考えるだけ無駄 こういうの気にする作家いるよな
例えば猫がいないファンタジー世界だから「猫の額の広さ」は使えないとか 上手いこと訳してくれるやつがいるなら異世界でも四面楚歌が通用するんだぞ >>66
これみたいなシティーの連中のこと考えてないって言ってる奴よくいるけど穏健派のシティーの連中含めてウロボロスに託すって言ってるのなんで無視してるん? >>66
これ言う人いるけどごめんほんとわかってないなとしか思えない >>66
やめなよ、世界はリセットされたことで
10歳までしか生きられない不条理な設定をなくしたんだからw
リセットしなければ延々と子供すら作らずに
人生を終わる虚無システムに生きてるのが大半だし >>66
その前にこの酷い世界だと赤ちゃんも含め全滅だからな
表面しか見てないとその感想になりがち >>74
筋が通ってると思うなら、たて逃げしたクズの代わりにこのスレ運営してくれよw
まさか逃げないよねw >>66
その赤ちゃんを"そのままの意味"の通りに守ろうとしてるのがシティーの保守派なわけで
そんなのメビウスと変わらないって言及されてたろ なんでここに引っかかったんだろうw
ラッキーセブンはええのか?って話も ステイ豚ってなんか薄っぺらい「こどおじ人生」を生きてたから
こう言うことに関して普通に勘違いするんだよな >>66
別スレで必死こいて「FEは女性向け!オタク向けのゼノブレは違う!」
とか宣っててこれだからなあ 「結局」「駄目」「一目をおく」「捨て石」
これ全部囲碁由来の言葉だから、囲碁が無い世界で使うの禁止な >>76
テキストのセンスがゴミッカスだから逆にシナリオで悲惨な評価食らうんだろうな >>9
メリケンの映画見てると
画面に映ってるのはマイルなのに
字幕は全部メートルに換算されてて違和感感じること多いわ こんな言い掛かりのためにスレ建てとか普通に気持ち悪い >>81
『読み手の読解力が無い』の間違いだと思うぞ
最近の若者の読解力低下はガチで深刻らしいし >>84
この言いがかりスレ立てるために必死でYouTubeで動画見てるんだぞ
普通にヤバすぎるから >>81
シナリオで評価低いのは日本だけだから、日本人の読解力低下が・・・
なろうが流行ってるくらいだから仕方ないかもしれんが 適当に動画してないから1信者自称してスターライトニーを2からの技だと勘違いして1の頃はこんなのじゃなかったとか言うしシリーズ信者自称して3でニアが心臓刺されても生きてるのを意味不明って言うしシティーの連中無視してるとかアホなこと言う >>87
ゼノブレ3発売前ネタバレがレックス絡みしか無かったからな
シナリオの本筋を理解出来る知能を持ち合わせて無かったんだろうし 「鞘に剣が入ってるわけでもないのにノアが抜刀するような武器の持ち方してる」の蒸し返しと思ったわ
確か発売日前にその件でもステイトンがスレ立ててたよな。発売後に大恥かくことになったけど おれたちのゼノブレがどうしてこんなことにって任豚も嘆いてるよ なお剣のルーツぶん投げと言う構えなんか帳消しにするレベルのクソ要素が追加された模様 mはメートルじゃなくて
メテリというあの世界の単位だからセーフ
偶然にもメートルと同じ距離だからセーフ 海外でストーリーの評判が高いのは翻訳家が有能だからって説
案外マジなのかもな >>80
現実にある文化や宗教由来の単語や言い回しを全て縛ると物凄い不便になるよな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています